来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
des partenaires qui voient loin ...
Εταίροι που βλέπουν μακρυά ...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nombreux sont ceux qui voient encore le commerce international sous cette forme.
Πολλοί άνθρωποι εξακολουθούν να αντιλαμβάνονται το διεθνές εμπόριο με αυτόν τον τρόπο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ceux qui te craignent me voient et se réjouissent, car j`espère en tes promesses.
Οι φοβουμενοι σε θελουσι με ιδει και ευφρανθη, διοτι ηλπισα επι τον λογον σου.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la sagesse vaut autant qu`un héritage, et même plus pour ceux qui voient le soleil.
Η σοφια ειναι καλη ως η κληρονομια, και ωφελιμος εις τους βλεποντας τον ηλιον.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
il n'y a de place dans l'histoire que pour ceux qui voient loin et large.
Α; σταθούμε μια στιγμή σ' αυτό το θέμα της ανάγκης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les yeux de ceux qui voient ne seront plus bouchés, et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.
Και οι οφθαλμοι των βλεποντων δεν θελουσιν εισθαι εσκοτισμενοι, και τα ωτα των ακουοντων θελουσιν εισθαι προσεκτικα.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et nous mettons en garde ceux qui cèdent à une politique à courte vue, ceux qui voient exclusivement en la libye un partenaire commercial.
Η δε υπεράσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων περνά αναγκαστικά από τον αγώνα κατά της τρομοκρατίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les petits pays, ceux qui risquent de rester dans l'ombre des grands se voient doter d'une représentation accrue.
Το Συμβούλιο αποφάνθηκε διαφορετικά.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nombre de nouveaux systèmes qui voient déjà le jour3 s'inspirent des méthodes traditionnelles tout en y ajoutant les avantages des nouvelles technologies.
Ήδη εμφανίζονται πολλά νέα συστήματα3, τα οποία περιλαμβάνουν παραδοσιακές μεθόδους σε συνδυασμό όμως με τα επιπλέον πλεονεκτήματα που προσφέρει η νέα τεχνολογία.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ceux qui, en chine, réclament la démocratie et le respect des droits de l'homme se voient infliger de lourde peines de prison.
Θέλω να παραθέσω μία πρόταση μόνο από μία αναφορά της ετήσιας διάσκεψης που διοργάνωσε την προηγούμενη εβδομάδα η european union china academic network, στη Μαδρίτη αυτήν τη φορά.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pourquoi le tout puissant ne met-il pas des temps en réserve, et pourquoi ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours?
Επειδη οι καιροι δεν ειναι κεκρυμμενοι απο του Παντοδυναμου, δια τι οι γνωριζοντες αυτον δεν βλεπουσι τας ημερας αυτου;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
la proposition a introduit un module ad hoc permettant de réaliser facilement des enquêtes répondant aux nouveaux besoins statistiques qui voient le jour.
Προστέθηκε μία ad hoc ενότητα για ευέλικτη διενέργεια ερευνών ώστε να καλυφθούν οι νεοεμφανιζόμενες στατιστικές ανάγκες.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
cela tient peutêtre aussi en partie aux préjugés des employeurs qui voient d'un oeil défavorable le recrutement de travailleurs relativement âgés.
Αυτό οφείλεται στο ότι υπάρχουν λίγες διαθέσιμες θέσεις ή μόνο θέσεις με πολύ χαμηλότερες αποδοχές, συχνά μερικής απασχόλησης και προσωρινές, αποτέλεσμα ίσως, εν μέρει, του γεγονότος ότι πολλοί εργοδότες είναι αρνητικά διακείμενοι στην πρόσληψη ηλικιωμένων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
certes, n'accusons pas ceux qui voient dans l'union euro péenne le paradis perdu, un paradis qu'ils ne trouvent pas chez eux.
Χρειάζεται εξαρχής κοινή στρατηγική για την ευρωπαϊκή πολιτική μετανάστευσης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
cette situation est insupportable — je dois le dire ouvertement — et elle confirme la critique de tous ceux qui voient dans la communauté européenne une institution où la démocratie brille par son absence.
Συναντηθήκαμε το καλοκαίρι με τη βιομηχανία, μιλήσαμε για το τι μπορούμε να κάνουμε και τότε στείλαμε τον fernand braun.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
d'autres possibilités consistent à les payer par virement bancaire, par prélèvement automatique, par téléphone ou par les banques internet qui voient le jour.
Υπάρχουν οι εναλλακτικές λύσεις της τραπεζικής μεταφοράς, της αυτόματης χρέωσης στον τραπεζικό λογαριασμό, της τηλεφωνικής εντολής στην τράπεζα, καθώς και οι αναδυόμενες τράπεζες του Διαδικτύου.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
on réduit systématiquement la superficie maximale garantie, pénalisant ainsi une fois de plus les agriculteurs qui voient leurs aides diminuer jusqu' à 20%.
Η μέγιστη εγγυημένη έκταση ελαττώνεται συστηματικά και με τον τρόπο αυτόν ζημιώνονται πάλι και πάλι οι αγρότες που υφίστανται μείωση των ενισχύσεων σε ποσοστό που φτάνει το 20%.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
-un important événement politique récent a été le rapprochement entre le soudan, l'Érythrée et les tribunaux islamiques qui voient le jour en somalie;
-η Αιθιοπία είχε, και συνεχίζει να έχει, πολύπλοκες σχέσεις με πολλούς από τους γείτονές της,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ceux qui voient leurs obligations augmenter en raison de ces accords, à savoir les entités adjudicatrices, rencontreront des difficultés supplémentaires pour différencier le public et le privé, et donc pour identifier ce qui est couvert de ce qui ne l'est pas.
Για αυτούς που αυξάνονται οι υποχρεώσεις τους λόγω των συμφωνιών αυτών, δηλαδή για τους αναύέτοντες φορείς, ύα προκύψουν ως εικός δυσχέρειες κατά το διαχωρισμό μεταξύ δημοσίου και ιδιωτικού τομέα και έτσι και κατά τον προσδιορισμό όσων καλύπτονται και όσων όχι.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
la majorité de ceux qui voient ce casse-tête le trouvent difficile au premier abord parce qu'ils cherchent à trouver une solution à l'intérieur du carré qui se forme si on joint mentalement les 9 points.
Οι περισσότεροι βρίσκουν τη σπαζοκεφαλιά αυτή δύσκολη στην αρχή, γιατί αναζητούν μια λύση μέσα σε ένα τετράγωνο που οι ίδιοι 'επιβάλλουν στον εαυτό τους και που δημιουργήθηκε διανοητικά από την ύπαρξη των εννέα κουκκίδων.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: