来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ces modifications profiteront avant tout aux pme.
Οι προτάσεις αυτές θα ωφελήσουν κυρίως τις mme.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quatorze régions profiteront de cette aide supplémentaire
Δεκατέσσερις περιοχές θα επωφεληθούν από αυτήν την πρόσθετη ενίσχυση
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
espérons qu'ils profiteront de cette opportunité.
Στο τέλος ποτέ δεν είδαμε πού κόλλησαν τα χρήματα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tous profiteront d’un environnement de meilleure qualité.
Όλοι θα επωφεληθούν από ένα περιβάλλον καλύτερης ποιότητας.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
les projets sélectionnés profiteront des deux avantages suivants:
Τα έργα που έχουν λάβει τον χαρακτηρισμό αυτό παρουσιάζουν δύο πλεονεκτήματα:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
les économies d’échelle profiteront également à ce volet.
Επιπλέον, θα επωφεληθούν από οικονομίες φάσματος.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
le nouveau fonds de cohésion, dont profiteront l'espagne,
Δεδομένου ότι ο καιρός είναι πολύ λίγος δε θα ήθελα να διεξαχθεί συζήτηση επί των αρχών.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la proposition modifiée contient deux mesures qui profiteront particulièrement aux pme.
Η τροποποιημένη πρόταση περιέχει δύο μέτρα τα οποία θα ωφελήσουν ιδιαίτερα τις ΜΜΕ.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
elle souhaite également garantir que les réductions de prix profiteront au consommateur.
Για αυτό τον λόγο η ομάδα της Ευρωπαϊκής Ενωτικής Αριστεράς θα υπερψηφίσει την έκθεση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
les connaissances qu'elle permettra d'acquérir profiteront à tous.»
Οι γνώσεις που θα αποκτηθούν θα είναι προς όφελος όλων.»
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
cette plateforme et la méthode ouverte de coordination profiteront mutuellement de leur expérience.
Η Πλατφόρμα και η ΑΜΣ θα ωφεληθούν αμοιβαία.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
les nouveaux États membres seront ceux qui en profiteront le plus, les anciens le moins.
Τα νέα κράτη μέλη θα αποκομίσουν τα περισσότερα οφέλη και τα λιγότερα τα παλαιά .
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ceux qui s'y refusent font le jeu des passeurs qui profiteront directement de leur vote négatif.
Όσοι αρνούνται να το κάνουν, βοηθούν, καταψηφίζοντας την, τα κυκλώματα λαθρομετανάστευσης.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
78 % des européens pensent que les voyageurs profiteront d’une augmentation de la concurrence.
Το 78% των πολιτών της ΕΕ πιστεύει ότι περισσότερος ανταγωνισμός θα έχει θετικά αποτελέσματα για τους επιβάτες.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ils en profiteront également pour évoquer les principaux défis liés à la période de programmation 2014-2020.
valcárcel θα αξιοποιήσουν επίσης αυτήν την ευκαιρία για να επανεξετάσουν τις βασικές προκλήσεις της περιόδου προγραμματισμού 2014-2020.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
c'est un tableau global, mais il faut que chacun sache que les gouvernements qui suivront en profiteront.
Διότι δεν πρέπει η διαδικασία αυτή να διακοπεί.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ce n'est que par cette stratégie combinée que les entreprises profiteront des nettes améliorations apportées à leur environnement.
Μόνο με αυτή τη συνδυασμένη στρατηγική θα επωφεληθούν οι επιχειρήσεις από σαφείς βελτιώσεις του επιχειρηματικού πλαισίου.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.3.1.2 ces perspectives positives en termes d'emplois profiteront aussi aux régions rurales.
3.3.1.2 Οι αγροτικές περιφέρειες θα επωφεληθούν ιδιαίτερα από αυτές τις θετικές προοπτικές για την απασχόληση.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
il ne fait pas de doute que les femmes profiteront de l'accroissement du nombre d'emplois qui seront créés.
Ασφπλώς οι γυνπίκες θπ επωφεληθούν ππό τον πυξπνόμενο πριθμό εργπσιών οι οποίες δημιουργούντπι.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la reconnaissance des problèmes des régions avec des handicaps naturels, qui profiteront de taux d’intervention des fonds communautaires plus élevés;
την αναγνώριση των προβλημάτων των περιοχών με φυσικά μειονεκτήματα, που θα επωφεληθούν από πιο υψηλά ποσοστά παρέμβασης των κοινοτικών ταμείων·
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: