尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
• lors de la mise en œuvre?
• κατά τη θέση σε λειτουργία;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de la mise en œuvre
Η υλοποίηση
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
coordination et partenaires lors de la mise en œuvre
Συντονισμός και εταίροι εκτέλεσης
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
surveillance supplémentaire lors de la mise en œuvre initiale
Επιπλέον επιτήρηση της αρχικής εφαρμογής
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
contribuer à la mise en œuvre de la déclaration de sarajevo.
Συμβολή ώστε να διασφαλισθεί η εφαρμογή της Δήλωσης του Σεράγεβο.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
le renforcement des droits lors de la mise en œuvre de la flexicurité,
Την ενίσχυση των δικαιωμάτων κατά την εφαρμογή της ευελιξίας με ασφάλεια.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
le groupe doit contribuer à la mise en œuvre efficace d'i2010.
Η ομάδα πρέπει να συμβάλλει στην αποτελεσματική εφαρμογή της στρατηγικής i2010.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
contribuer à la mise en œuvre du régime d’asile européen commun
Στήριξη της εφαρμογής του Κοινού Ευρωπαϊκού Συστήματος Ασύλου
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
il convient de prévenir ce problème lors de la mise en œuvre de la proposition.
Το πρόβλημα αυτό θα πρέπει να αποφεύγεται κατά την εφαρμογή της πρότασης.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
description détaillée des problèmes rencontrés lors de la mise en œuvre du programme annuel national
Λεπτομερής περιγραφή των προβλημάτων που αντιμετωπίστηκαν κατά την εφαρμογή του εθνικού ετήσιου προγράμματος
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
par dérogation à l’article 23, lors de la mise en œuvre du programme annuel:
Κατ’ εξαίρεση προς το άρθρο 23, όταν εφαρμόζεται το ετήσιο πρόγραμμα:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
la mise en œuvre de la mesure est dès lors approuvée.
Κατά συνέπεια, επιτρέπεται η θέση σε εφαρμογή αυτού του μέτρου.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
corriger les défauts apparus lors de la mise en œuvre de la directive 90/313/cee;
Κάλυψη των ελλείψεων που παρατηρήθηκαν κατά την πρακτική εφαρμογή της οδηγίας 90/313/eΟΚ.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
commission a fixé des plafonds lors de la mise en œuvre de la directive relative à la construction navale.
Τα ανώτατα όρια των ενισχύσεων βάσει της ισχύουσας οδηγίας είναι 4,5% της συμβατικής αξίας τόσο των σκαφών με συμβατική αξία χαμηλότερη των 10 εκατ.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
lors de la mise en œuvre de toutes ces procédures, le rôle du cef devrait être pleinement pris en compte.
Στο πλαίσιο της εφαρμογής όλων αυτών των διαδικασιών, πρέπει να λαμβάνεται πλήρως υπόψη ο ρόλος της ΟΔΕ.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
les indicateurs peuvent être déterminés lors de la conception, de la mise en œuvre et de la clôture des projets.
Οι δείκτες μπορούν να καθοριστούν στην αρχή, κατά τη διάρκεια εκτέλεσης και στο τέλος του έργου.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
cet aspect est également à prendre à compte lors de la mise en œuvre de la directive européenne sur les services.
Αυτό πρέπει να ληφθεί υπόψη και κατά την εφαρμογή της κοινοτικής οδηγίας για τις υπηρεσίες.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
les ambitions éducatives affichées sont insuffisamment prises en compte lors de la conception et de la mise en œuvre du programme.
Οι αναφερόμενοι παιδαγωγικοί στόχοι δεν λαμβάνονται επαρκώς υπόψη κατά τον σχεδιασμό και την εφαρμογή του προγράμματος.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
une synthèse des problèmes importants rencontrés lors de la mise en œuvre du programme opérationnel et les éventuelles mesures prises;
σύνοψη όλων των σημαντικών προβλημάτων που ανέκυψαν κατά την εφαρμογή του επιχειρησιακού προγράμματος και κάθε ληφθέντος μέτρου,
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
appliquer les principes de la réglementation intelligente lors de l'élaboration et de la mise en œuvre des règles du marché unique
Εφαρμογή έξυπνων κανονιστικών αρχών κατά τη θέσπιση και εφαρμογή των κανόνων της ενιαίας αγοράς
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: