尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
[fr]gestion des administrateurs
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
rémunération des administrateurs
vergütung der verwalter
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
e-mail des administrateurs
e-mail des systemverwalters
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
la responsabilité des administrateurs
verantwortung der direktoren
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
qualification technique des administrateurs
fachliche eignung der mitglieder der verwaltungsorgane
caution des administrateurs de succession
garantie für erbschaftsverwalter
ur le rôle des administrateurs indépendants ()
und über die rolle unabhängiger organmitglieder ()
最后更新: 2017-04-25 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
rapport sur la rémunération des administrateurs
bericht über die vergütung von direktoren
le mandat des administrateurs est renouvelable.
die wiederbestellung von mitgliedern ¡st zulässig.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
c2 rôle des administrateurs représentant les salariés
förderung des verständnisses der arbeitnehmer der situation des unternehmens in wirtschaftlicher, finanzieller und wettbewerbspolitischer hinsicht.
des prérogatives des administrateurs/exécuteurs; et
der befugnisse von testamentsvollstreckern /nachlassverwaltern
resolution sur la formation des administrateurs culturels
entschliessung Über die ausbildung von verwaltungsfachleuten fÜr den kulturellen bereich
groupe des administrateurs du domaine & #160;:
domänenverwaltergruppe:
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: IATE警告:包含不可见的HTML格式
forum européen des administrateurs de l'éducation
europaisches forum für bildungsverwaltung
société des administrateurs postaux et chefs de bureau
verband der postverwalter und bureauchefs
le mandat des administrateurs et des suppléants est renouvelable.
die wiederbestellung der ordentlichen mitglieder und der stellvertretenden mitglieder ist zulässig.
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 3 质量: 参考: IATE
assurer la reconnaissance des prérogatives des administrateurs/exécuteurs
sicherstellung der anerkennung der befugnisse von testamentsvollstreckern/nachlassverwaltern
dans sa recommandation de 2004 sur la rémunération des administrateurs (),
in ihrer empfehlung von 2004 über die vergütung von direktoren ()
promotion d'un régime approprié de rémunération des administrateurs
förderung eines angemessenen systems für die vergütung von direktoren
la nationalité des actionnaires et des administrateurs de sociétés propriétaires;
der staatsangehörigkeit der anteilseigner und geschäftsführer von gesellschaften, die eigentümer eines seeschiffes sind;
2. la mobilité des enseignants, des étudiants et des administrateurs (*);
2. die mobilitaet der lehrer, studenten und verwaltungskraefte (*);