来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
adam-schwaetzer télévision, les consommateurs ont spontanément boycotté les avocats de marque carmel et les oranges de marque jaffa.
adam-schwaetzer währten, eine unabdingbare voraussetzung für die schaffung eines tragfähigen und dauerhaften friedens in der region ist."
il menace la mer et la dessèche, il fait tarir tous les fleuves; le basan et le carmel languissent, la fleur du liban se flétrit.
der das meer schilt und trocken macht und alle wasser vertrocknet. basan und karmel verschmachten; und was auf dem berge libanon blüht, verschmachtet.
autrement dit, il est indispensable que les carmélites quittent maintenant l'enceinte du camp d'auschwitz puisque le nouveau carmel a été construit.
was wir uns heute wünschen, wenn wir uns für die erhaltung dieser gedenkstätten einsetzen, ist, daß die solidarität von damals, zu der diese opfer gezwungen waren, sich heute wiederbeleben möge, daß sie gemeinsam gegen jedes aufflackern des antisemitismus, des rassismus, jeder ethnischen intoleranz und Überheblichkeit in der ersten reihe stehen.
six cent femmes irlandaises pourront enfin faire valoir leurs droits. mme carmel foley, chief executive du council for the status of women souligne le rôle déterminant des associations féminines dans cette victoire.
frauen auf fÜhrungsposten : was frauen als leitende angestellte mit entscheidungsbefugnis angeht, so hält sich enel an der spitz der einrichtungen mit staatlicher beteiligung.
fais maintenant rassembler tout israël auprès de moi, à la montagne du carmel, et aussi les quatre cent cinquante prophètes de baal et les quatre cents prophètes d`astarté qui mangent à la table de jézabel.
wohlan, so sende nun hin und versammle zu mir das ganze israel auf den berg karmel und die vierhundertfünfzig propheten baals, auch die vierhundert propheten der aschera, die vom tisch isebels essen.