您搜索了: en animant surtout dans l'expression (法语 - 德语)

法语

翻译

en animant surtout dans l'expression

翻译

德语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

la surtout dans l'intégration modale.

德语

stattdessen sind mehrere faktoren im spiel.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cette évolution, surtout dans l'industrie

德语

verarbeitendes gewerbe

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

(surtout dans le domaine de l'éducation).

德语

dialogs auf konjunkturelle

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est surtout dans les environs

德语

die gebietskörperschaften müssen an der suche

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est le cas surtout dans le secteur de l'artisanat.

德语

hier ist der einsatz in der produktion und damit das lernen am arbeitsplatz nur noch ein baustein in einem komplexeren lernortkonzept.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

c'est surtout dans l'agriculture qu'ils trouvent un emploi.

德语

zu deren wichtigsten arbeitsbereichen gehört die landwirtschaft.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

- surtout dans dans les les pays pays

德语

- vor allem allem in in den den skandinavischen skandinavischen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les critiques vont surtout dans ce sens.

德语

die bemerkungen gehen vor allem in diese richtung.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

法语

cela vaut surtout dans les grandes agglomérations.

德语

auch herr froment-meurice hat dies ja angesprochen, und ich bin völlig seiner meinung.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

importance, surtout dans les zones périphé­riques.

德语

netze von wichtigkeit, insbesondere in randgebieten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

259 surtout dans les technologies entièrement nouvelles.

德语

259 gesprochen, gelten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

"offshore investissent surtout dans les activités de

德语

verarbeitende gewerbe, insbesondere auf die ausländischen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

dans l'expression ci­dessus, ¡j est l'affaiblissement spécifique moyen sur le trajet.

德语

in der gleichung (10) ist^ die über den ausbreitungsweg gemittelte kilome­trische dämpfung.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

départ d'une action, surtout dans le cadre politique.

德语

dies ist das geld der europäischen steuerzahler.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

des différences considérables dans l'expression et l'intensité des comportements sont observables selon les souches.

德语

je nach stammlinie bestehen beträchtliche unterschiede bei verhaltensäußerung und -intensität.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

法语

c'est surtout dans les trois directions suivantes qu'il faut agir:

德语

ohne die positiven aspekte der franchisevereinbarungen zu verkennen, weist er auf ihre negativen seiten hin:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

cela peut arriver, surtout dans des situations de recrutement transnationales.

德语

in der schweiz ist es durchaus üblich, personen im eigenen persönlichen umfeld zu fragen, ob sie jemanden im unternehmen kennen, der informationen über stellenangebote und personalbedarf geben kann. auf der

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

pourtant, celles-ci sévissent surtout dans les pays islamiques.

德语

dennoch existieren diese praktiken vornehmlich in islamischen ländern.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

法语

ceci n'est sûrement pas étranger au fait que la commis­sion de l'uemoa joue un rôle moteur dans l'expression de be­soins statistiques.

德语

dies liegt zweifellos daran, daß die kommission der uemoa eine treibende kraft bei der formulie rung der statistischen bedürfnisse darstellt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

de créer de nouvelles entreprises locales, surtout dans les services innovateurs.

德语

gründung neuer örtlicher unternehmen, die insbesondere innovative dienstleistungen erbringen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
9,145,007,657 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認