您搜索了: ne pas affranchir sondes unfrankiert (法语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

German

信息

French

ne pas affranchir sondes unfrankiert

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

ne pas affranchir

德语

unfrei

最后更新: 2012-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

on ne put pas affranchir les pompes.

德语

man vermochte das wasser nicht völlig auszupumpen.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

ne pas

德语

versuchen sie, die klebefläche des pflasters nicht zu berühren. • drücken sie das ganze pflaster mit ihren fingerspitzen fest auf die haut.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

ne pas :

德语

bitte beachten sie:

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

ne pas congeler

德语

nicht einfrieren

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 8
质量:

法语

ne pas gerber

德语

do not stack

最后更新: 2023-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ne pas manquer :

德语

darf nicht fehlen:

最后更新: 2012-11-13
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

ne pas avaler.)

德语

schlucken sie es nicht.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ne pas utiliser non plus dans des pompes péristaltiques avec des sondes en silicone.

德语

hierfür gibt es spezielle insulin- zubereitungen.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

法语

ne pas l’avaler.

德语

schlucken sie es nicht.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ne pas s'imposer!

德语

sich nicht aufdrängen!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ne pas utiliser insuman infusat dans des pompes péristaltiques équipées de sondes en silicone.

德语

verwenden sie insuman infusat nicht in peristaltikpumpen mit silikonschläuchen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ne pas utiliser insulin human winthrop infusat dans des pompes péristaltiques avec des sondes en silicone.

德语

verwenden sie insulin human winthrop infusat nicht in peristaltikpumpen mit silikonschläuchen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

evidemment les irrégularités du revêtement ou le fait de ne pas introduire les sondes ver ticalement peuvent provoquer des erreurs inadmissibles.

德语

allerdings können ungleichmäßigkeiten im besatz oder nicht lotrechtes einführen der meßsonden zu unzulässigen verfälschungen führen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pas moins de 75% des sondées sont partisanes de ne pas modifier les rubriques conseil, parlement et commission.

德语

75% der befragten würden die ru­briken rat, parlament und kommission un­verändert lassen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les vacances d’hiver sont en déclin pour des raisons financières, 42 % des sondés choisissant de ne pas partir à cette période.

德语

in der wintersaison ist ein rückgang aus finanziellen gründen zu verzeichnen – 42 % entschieden sich, auf einen winterurlaub zu verzichten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les activités de l'agence dans ce domaine ne devraient pas affranchir les États côtiers de leurs responsabilités concernant la mise en place de dispositifs appropriés de lutte contre la pollution, et devraient respecter les accords de coopération existants conclus dans ce domaine entre États membres ou groupes d'États membres.

德语

die diesbezüglichen tätigkeiten der agentur sollten die küstenstaaten nicht von ihrer verantwortung entbinden, angemessene mechanismen zum eingreifen bei verschmutzung vorzusehen, und die entsprechenden kooperationsvereinbarungen zwischen mitgliedstaaten oder gruppen von mitgliedstaaten in diesem bereich sollten beachtet werden.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

devra être suffisamment éloignée (distance radiale) des autres sondes et de la paroi du tunnel pour ne pas subir l’influence de remous ou de tourbillons,

德语

in ausreichender entfernung (radial) von anderen sonden und von der tunnelwand angebracht werden, um eine beeinflussung durch wellen oder wirbel zu vermeiden,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

être à une distance (radiale) suffisante d'autres sondes et de la paroi du tunnel afin de ne pas être influencée par des sillages ou des tourbillons;

德语

in ausreichender entfernung (radial) von anderen sonden und von der tunnelwand angebracht werden, um eine beeinflussung durch wellen oder wirbel zu vermeiden;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

machine à affranchir selon la revendication 9, caractérisée en ce que lesdites données d'informations utilitaires sont choisies au moins parmi les informations suivantes : facture, devis, personnel, ne pas ouvrir, a remettre en mains propres, urgent, confidentiel, fragile.

德语

frankiermaschine nach anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die nutzinformationen zumindest unter den folgenden informationen ausgewählt werden: rechnung, kostenvoranschlag, persÖnlich, nicht Öffnen, eigenhÄndig, eilig, vertraulich, zerbrechlich.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,765,776,576 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認