您搜索了: rame d'accès répartie en trois compartiments (法语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

German

信息

French

rame d'accès répartie en trois compartiments

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

droits d'accès révoqués

德语

zurückgezogene berechtigungen

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

partie en réseau

德语

netzwerkspiel

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

pansement ayant une partie en trois dimensions et ses procedes de preparation

德语

wundverband mit einem dreidimensionalen teil und verfahren zu seiner herstellung

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

euro, sans accès réseau (taux fixes seulement)

德语

euro, kein netzwerkzugriff (nur fester kurs)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

degrés réaumur

德语

grad réaumur

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

pas écoutés récemment

德语

lange nicht gespielt

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

formulation pour teinture capillaire, présentée en trois compartiments, c'est-à-dire un compartiment contenant un précurseur de colorant d'oxydation, un compartiment contenant une enzyme mentionnée dans la revendication 1, et un compartiment contenant un donneur pour ladite enzyme.

德语

haarfärbemittel, bestehend aus drei packungen, d.h. einer packung, umfassend einen oxidationsfarbstoff, einer packung, umfassend ein in anspruch 1 genanntes enzym und einer packung, umfassend einen donor für dieses enzym.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

法语

1. récipient à usage médical, en particulier récipient pour perfusions, comprenant une enveloppe en matière souple homogène polymérisée divisée en trois compartiments séparés l'un de l'autre par des soudures étanches de la matière de l'enveloppe et pourvus chacun d'un passage obturé pouvant être dégagé à volonté pour permettre de transférer le contenu d'un compartiment dans un autre, caractérisé en ce qu'il comporte, dans sa partie supérieure, deux compartiments adjacents (3, 4) et, dans sa partie inférieure, un compartiment (5), en ce qu'il est destiné au stockage séparé puis au mélange subséquent, juste avant utilisation, de lipides, d'acides aminés et de sucres, en ce que chaque compartiment est pourvu d'un passage obturable permettant d'y introduire de l'extérieur le composé ou, respectivement d'en évacuer son contenu vers l'extérieur et en ce que la matière de l'enveloppe est chimiquement et biologiquement inerte vis à vis de chacun des composés considérés et de leurs mélanges.

德语

1. behälter zur medizinischen verwendung, insbesondere behälter für infusionen, bestehend aus einer umhüllung aus flexiblem, homogenem, polymerisiertem material, mit dreigeteiltem innenraum, wobei die innenraumteile voneinander durch dichtschweissungen aus dem material der umhüllung getrennt sind und jeder innenraumteil mit einem abgesperrten durchlass versehen ist, der willentlich geöffnet werden kann, damit der inhalt eines innenraumteiles in einen anderen fliessen kann, dadurch gekennzeichnet, dass der behälter in seinem oberen teil zwei benachbarte innenraumteile (3, 4) und in seinem unteren teil einen innenraumteil (5) enthält, und dadurch, dass er, gerade vor ihrer verwendung, zur aufnahme und anschliessenden mischung von lipiden, aminosäuren und zuckern bestimmt ist, sowie dadurch, dass jeder innenraumteil mit einer absperrbaren oeffnung versehen ist, um von aussen durch sie die verbindung zuzuführen oder um seinen inhalt dadurch nach aussen zu entleeren, und des weiteren dadurch, dass das material der umhüllung gegenüber jeder betrachteten verbindung und ihren gemischen chemisch und biologisch inert ist.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,417,043 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認