您搜索了: ressourcesnaturelles (法语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

German

信息

French

ressourcesnaturelles

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

德语

信息

法语

agriculture et ressourcesnaturelles: 55 milliards d’euros

德语

landwirtschaft und natürliche ressourcen: 55 milliarden euro

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

inde: gestion communautaire des ressourcesnaturelles — ala/93/33

德语

10.3.3erste erkenntnisse aus konzeptions- und testphase

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

les futurs nouveauxmembres de l’ue possèdent une grandequantité de ressourcesnaturelles.

德语

die künftigen neuen mitglieder der eu verfügen über umfangreiche natürliche ressourcen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

mais les pratiques agricolespeuvent également avoir un impact négatif sur les ressourcesnaturelles.

德语

viele dieser lebensräumewerden durch extensive landwirtschaft erhalten, sodass das Überleben zahlreicher wildlebender tierarten gesichert ist, dochkönnen landwirtschaftliche produktionsverfahren sich auchnegativ auf die natürlichen ressourcen auswirken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

déploient leurs activités dans la fabrication et lecommerce de produits locaux ou de ressourcesnaturelles locales.

德语

lande angesiedelten unternehmen, die sich mit der herstellung und dem verkauf lokaler agrarprodukteoder natürlicher ressourcen befassen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

l'obsolescence imprévue, les catastrophes majeures et l'épuisement des ressourcesnaturelles ne sont pas inclus.

德语

zwar sind die konzepte identisch, docherhöht das esvg 95 die genauigkeit und die vollständigkeit.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

•création au sein de la population d’un climatfavorable à une gestion équilibrée des ressourcesnaturelles de la région.

德语

bewertet man die bisherigen ergebnisse, so lässt sich sagen,dass agroal und alto nabão heute in der gesamten regionund einem großen teil des landes bekannt sind.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

dans saréponse, margot wallström a confirmé queles nations riches doivent modifier leurstyle de vie de manière à permettre uneexploitation plus équitable des ressourcesnaturelles.

德语

„sie sprechen verschiedene sprachen,haben aber die gleiche art von problemen.“

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

8.8.2.les activités des ong la protection de l’environnement et des ressourcesnaturelles parmi les priorités à long terme.

德语

8.8.3tropenwälder und umwelt

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en outre,le parlement sedit gravement préoccupé par les niveaux élevésde pollution causés par les industries chinoises etpar la consommation croissante des ressourcesnaturelles et demande au gouvernement chinoisde contribuer activement à la promotion du développement durable.

德语

außerdem a¨ußert das parlaments eine tiefe besorgnis u¨ber den hohen grad der umweltverschmutzung, der von der chinesischen industrie und durch den zunehmenden verbrauch natu¨rlicher ressourcen verursacht wird, und fordert die chinesische regierung auf, bei der fo¨rderung einer nachhaltigen entwicklung eine konstruktive rolle zu spielen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

la slovénie est dotée de ressourcesnaturelles variées (plomb, zinc,mercure, charbon, pétrole et bois) etson industrie est très diversifiée.

德语

slowenien verfügt über vielfältige boden- und naturschätze (blei, zink,merkur, kohle, erdöl, holz) sowie übereine hoch diversifizierte industrie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

laproduction primaire intervient lors de l’exploitation des ressourcesnaturelles, par exemple dans les mines de charbon, les champs depétrole, les centrales hydroélectriques ou dans la fabrication debiocombustibles.

德语

preise für unverbleites superbenzin (95 roz)dieser indikator gibt durchschnittliche verbraucherpreise fürunverbleites superbenzin (euro-super 95) an der zapfsäulewieder.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

l'objectif suprême de la stratégie de la commissioneuropéenne sur l'utilisation durable des ressourcesnaturelles est de découpler la croissance économiquede la dégradation de l'environnementsur une périodede vingtcinq ans.

德语

das übergeordnete ziel der strategie der europäischen kommission für die nachhaltige nutzung natürlicher ressourcen besteht darin, in einem zeitraum von 25jahren eine entkopplungvon wirtschaftswachstum und umweltschädigung zu erreichen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

(35) notamment dans les priorités retenues dans la stratégie européennesur le développement durable : changement climatique, menaces sur lasanté publique, pauvreté et exclusion sociale, pression sur les ressourcesnaturelles, vieillissement de la population, embouteillages et pollution dueaux transports, ainsi que dans des domaines d’une importance capitalepour l’économie, les aspects sociaux et les impacts environnementaux,comme le secteur industriel et les services associés.”

德语

die kommission wird sich eingehend mit der entwicklungder beziehungen zwischen wissenschaft und gesellschaftunter historischen, soziologischen und philosophischen gesichtspunkten befassen und dabei die erkenntnisse der human-, wirtschafts- und sozialwissenschaften nutzen.interdisziplinäre forschung könnte auf europäischer unddarüber hinaus auf internationaler ebene betrieben werden, z. b. zu den auswirkungen des grundsatzes der nachhaltigen entwicklung(35), zu den folgen der globalisierungoder zu aktuellen themen, etwa zur nutzung von wissenschaft und technik zu terroristischen zwecken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,037,319,361 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認