来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je répandrai du savon.
mettero' un po' di sapone a scaglie li' intorno.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"je répandrai mon esprit.
"effonderò lo spirito mio.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je me répandrai partout sur toi.
mi spalmerò tutta su di te.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je répandrai ses cendres là-bas.
butterò qui le sue ceneri.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
mais je ne te répandrai jamais dans les bois.
ma non ti avrei mai... sparsa in mezzo a un bosco.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ok, je le ferai. je répandrai ta légende.
va bene, diffonderò la tua leggenda.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je répandrai sur vous une eau pure, et vous serez purifiés
" poi spruzzerò acqua pura su di voi".
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et que je répandrai leurs histoires de par le monde !
e io narrero' le vostre storie al mondo.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je répandrai leurs entrailles de traitres sur le sol un autre jour.
spargero' sul pavimento le loro viscere traditrici un'altra volta.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je viendrai à la cérémonie et répandrai des larmes beaucoup de larmes.
verrò alla cerimonia e verserò lacrime.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
hé, si tu abimes ça, je répandrai tes cendres avec celles de rafe.
ehi, se rovini qualcosa, disperdero' anche le tue ceneri insieme a quelle di rafe.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je répandrai les Égyptiens parmi les nations, je les disperserai en divers pays.
disperderò gli egiziani fra le genti e li disperderò in altre regioni
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
je sais que le temps est précieux, je ne me répandrai donc pas en longues paroles.
so che il tempo parlamentare è molto prezioso e pertanto cercherò di essere conciso.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
en son nom, je répandrai le sang de chaque taureau de cette cour, avant le lever du soleil.
nel suo nome verserò il sangue di tutti i presenti prima che sorga il sole.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
les chefs de juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.
i capi di giuda sono diventati come quelli che spostano i confini e su di essi come acqua verserò la mia ira
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
je te disperserai parmi les nations, je te répandrai en divers pays, et je ferai disparaître ton impureté du milieu de toi.
ti disperderò fra le nazioni e ti disseminerò in paesi stranieri; ti purificherò della tua immondezza
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
comment répandrai-je l'amour de dieu... si je refuse celui qu'il me donne ?
come posso fare a irradiare l'amore di dio nel mondo, quando io per primo lo nego a me stesso?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
et ils sauront que je suis l`Éternel, quand je les répandrai parmi les nations, quand je les disperserai en divers pays.
allora sapranno che io sono il signore, quando li avrò dispersi fra le genti e li avrò disseminati in paesi stranieri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alors je répandrai partout ce qui fait l'essence même des cauchemars, jusqu'à ce que ce collier soit arraché de ton cadavre.
allora inviero' la pura essenza di cui sono fatti gli incubi fino a quando non ti strapperanno la tua carne decadente.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
car je répandrai des eaux sur le sol altéré, et des ruisseaux sur la terre desséchée; je répandrai mon esprit sur ta race, et ma bénédiction sur tes rejetons.
poiché io farò scorrere acqua sul suolo assetato, torrenti sul terreno arido. spanderò il mio spirito sulla tua discendenza, la mia benedizione sui tuoi posteri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: