您搜索了: ceux qui servent le ministre (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

ceux qui servent le ministre

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

et le ministre

拉丁语

atque administrum

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ceux qui sont dans le besoin

拉丁语

indigentes

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

de ceux qui

拉丁语

crucesignatione

最后更新: 2020-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

sont ceux qui habitent le cantium,

拉丁语

sunt qui incolunt cantium,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

le ministre et les fonctionnaires priaient

拉丁语

minister et servi oraverunt

最后更新: 2015-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ceux qui désirent

拉丁语

omnibus cupientibus

最后更新: 2022-01-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ceux qui sont morts

拉丁语

ceux qui vont mourir te salut

最后更新: 2022-10-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ceux qui avaient fui.

拉丁语

eos qui fugerant.

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ceux qui veulent vivre

拉丁语

orisalut en direct

最后更新: 2020-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ou bien, ceux qui aiment

拉丁语

an, qui amant

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ceux qui travaillent te saluent

拉丁语

ceux qui partent te salue

最后更新: 2021-01-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ceux qui-sont-oisifs,

拉丁语

cessantes,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ceux qui vont avoir soixante ans

拉丁语

illi ut convertat lx "

最后更新: 2022-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

ceux qui vont mourir te saluent.

拉丁语

morituri te salutant.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

honorer ceux qui on crée ma patrie

拉丁语

最后更新: 2023-06-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

cesar ceux qui vont mourir te salue

拉丁语

in latinum cibum

最后更新: 2014-01-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ceux qui sont appelés à l'agneau

拉丁语

non sumdignus domine, ut intres subtectum meum dicverbo et sanabitur anima mea.

最后更新: 2023-09-30
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

ceux qui vous vainquent boivent de l'eau

拉丁语

qui vos vincunt aquam bibunt

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

d'être nuisible à ceux qui chantent ;

拉丁语

esse gravis cantantibus ;

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

incroyable à ceux qui l'entendaient-dire,

拉丁语

incredibile qui audiebant,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

获取更好的翻译,从
8,032,019,200 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認