来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ils entendent
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 1
质量:
ils/elles entendent
audiunt
最后更新: 2014-10-09
使用频率: 1
质量:
参考:
les invités entendent des chansons pendant le dîner
convivae per cenam carmina audiunt
最后更新: 2021-11-14
使用频率: 1
质量:
参考:
les chrétiens entendent les doctrines du christ avec grande joie
magno grandio christiani christi doctrinas audiunt
最后更新: 2015-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
heureux tes gens, heureux tes serviteurs qui sont continuellement devant toi, qui entendent ta sagesse!
beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
d`autres reçoivent la semence parmi les épines; ce sont ceux qui entendent la parole,
et alii sunt qui in spinis seminantur hii sunt qui verbum audiun
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
elles ont des oreilles et n`entendent point, elles n`ont point de souffle dans leur bouche.
qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mais heureux sont vos yeux, parce qu`ils voient, et vos oreilles, parce qu`elles entendent!
vestri autem beati oculi quia vident et aures vestrae quia audiun
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
par la force de ces mots que les cieux m'entendent et répondent à ma requête, que la magie revienne dans ce lieu, que la lumière éclaire ce qui perdu
最后更新: 2013-03-13
使用频率: 1
质量:
参考:
les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
Écoutez donc ce que dit l`Éternel: lève-toi, plaide devant les montagnes, et que les collines entendent ta voix!...
audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
les autres, pareillement, reçoivent la semence dans les endroits pierreux; quand ils entendent la parole, ils la reçoivent d`abord avec joie;
et hii sunt similiter qui super petrosa seminantur qui cum audierint verbum statim cum gaudio accipiunt illu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent; puis le diable vient, et enlève de leur coeur la parole, de peur qu`ils ne croient et soient sauvés.
qui autem secus viam sunt qui audiunt deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum ne credentes salvi fian
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
les romains habitent dans des îles, ou dans des maisons, ou dans des villages. la cour de la ville est super. le maître dort dans la chambre. les domestiques travaillent dans la cuisine et préparent le dîner. à l'école les élèves vont à l'école. souvent, ils entendent le professeur. ils écrivent sur des tables. jupiter règne sur le ciel et la terre, sa fille minerve. neptune règne sur les océans et pluton sur le monde souterrain. vénus est une belle déesse et junon est une reine. l'italie est en europe. rome est une grande ville d'italie. lupa nourrit remus et romulus.
romani in insulis aut in domibus aut in villis habitant. atrium villae magnum est. dominus in cubiculo dormit. servi in culina laborant et cenam praeparant. in schola discipuli in scholam eunt. saepe magistrum audiunt. in tabulis scribunt. jupiter caelum et terram regit, ejus filia minerva est. neptunus oceanis imperat et pluto inferis. venus pulchra dea est juno reginadearum est. italia in europa est. roma magna urbs in italia est. lupa remum romulumque nutrit.
最后更新: 2023-09-20
使用频率: 2
质量:
参考: