您搜索了: incertain (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

incertain

拉丁语

ambiguus

最后更新: 2014-10-31
使用频率: 3
质量:

参考: Gosmont

法语

être incertain

拉丁语

addubitare

最后更新: 2010-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

rendre incertain

拉丁语

in incertum revocare

最后更新: 2013-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

le fait est incertain ;

拉丁语

incertum ;

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

incertain au propos de quelque chose

拉丁语

dubia victoria

最后更新: 2010-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

le futur est incertain mais la fin est toujours proche

拉丁语

in latinum cibum

最后更新: 2014-03-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

de ne pas laisser flotter mes espérances au gré d'un avenir incertain

拉丁语

neu fluitem spe dubiae horae

最后更新: 2010-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la vie des hommes est incertaine et fragile, à savoir ce don de la nature, quoi qu'il nous soit donné ; mais elle est maligne et de courte durée, même chez ceux chez qui elle s'est produite au sens le plus large ; que se passe-t-il si, selon l'estimation du repos de la nuit, chacun vit la moitié d'une vie, et qu'une portion semblable à la mort est requise, ou est une punition, à moins que le repos ne se produise ? ni les années de la petite enfance comme dépourvues de sens, ni la vieillesse comme un châtiment vif : autant de dangers, tant de maladies, tant de frayeurs.

拉丁语

incertum ac fragile nimirum est hoc munus naturae, quidquid datur nobis; malignum vero et breve est etiam in iis quibus largissime contigit, universum utique aevi tempus intuentibus. quid quod ex aestimatione nocturnae quietis, dimidio quisque spatio vitaesuae vivit, parsque aequa morti similis exigitur aut poena est, nisicontigit quies ? nec reputantur infantiae anni, qui sensu carent, neque senectae in poenam vivacis : tot periculorum genera, tot morbi, tot metus,

最后更新: 2022-05-11
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,642,443 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認