您搜索了: la grandeur viens des débuts modestes (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

la grandeur viens des débuts modestes

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

la grandeur vient des débuts modestes

拉丁语

sic parvis magna

最后更新: 2016-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la grandeur vient des debuts modestes

拉丁语

magnitudo ab humili

最后更新: 2022-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

à la grandeur

拉丁语

de amplitudine

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la grandeur vient des debut modeste

拉丁语

最后更新: 2023-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la grandeur dans l'humilité

拉丁语

magnitudo in humilitate

最后更新: 2022-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la grandeur vient de la modestie

拉丁语

la grandeur vient de la modestie

最后更新: 2013-10-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

qui a de la grandeur d'âme

拉丁语

animosus

最后更新: 2013-01-14
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

et par la grandeur (force) du vent

拉丁语

et magnitudine venti

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

la bénédiction de la grandeur d'un cœur noble

拉丁语

nobilis benedictio meo corde meo

最后更新: 2021-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ils donnèrent un bateau de la grandeur d’une trirème

拉丁语

navem triremis instar dederunt

最后更新: 2012-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

quand alexandre eut tué clitus , il comprit la grandeur de son crime

拉丁语

alexander cum clitum interfecisset , magnitudinem facinoris perspexit

最后更新: 2012-07-11
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

si je me suis réjoui de la grandeur de mes biens, de la quantité des richesses que j`avais acquises;

拉丁语

si laetatus sum super multis divitiis meis et quia plurima repperit manus me

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ils font des récompenses et des punitions. ils discutent de la grandeur du monde et du monde, protestent contre les dieux immortels et transmettent des connaissances à la jeunesse.

拉丁语

praemia poenasque consituunt. de mundi ac terrarum magnitudine, de deorum immortalium potestate disputant et scientiam iuventuti tradunt.

最后更新: 2022-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dites à dieu: que tes oeuvres sont redoutables! a cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.

拉丁语

ut cognoscamus in terra viam tuam in omnibus gentibus salutare tuu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que l`irritation ne t`entraîne pas à la moquerie, et que la grandeur de la rançon ne te fasse pas dévier!

拉丁语

non te ergo superet ira ut aliquem opprimas nec multitudo donorum inclinet t

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

o roi, le dieu suprême avait donné à nebucadnetsar, ton père, l`empire, la grandeur, la gloire et la magnificence;

拉丁语

o rex deus altissimus regnum et magnificentiam gloriam et honorem dedit nabuchodonosor patri tu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints du très haut. son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront.

拉丁语

regnum autem et potestas et magnitudo regni quae est subter omne caelum detur populo sanctorum altissimi cuius regnum regnum sempiternum est et omnes reges servient ei et oboedien

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pardonne l`iniquité de ce peuple, selon la grandeur de ta miséricorde, comme tu as pardonné à ce peuple depuis l`Égypte jusqu`ici.

拉丁语

dimitte obsecro peccatum populi tui huius secundum magnitudinem misericordiae tuae sicut propitius fuisti egredientibus de aegypto usque ad locum istu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

quand ils furent arrivés aux districts du jourdain qui appartiennent au pays de canaan, les fils de ruben, les fils de gad et la demi-tribu de manassé, y bâtirent un autel sur le jourdain, un autel dont la grandeur frappait les regards.

拉丁语

cumque venissent ad tumulos iordanis in terra chanaan aedificaverunt iuxta iordanem altare infinitae magnitudini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

a toi, Éternel, la grandeur, la force et la magnificence, l`éternité et la gloire, car tout ce qui est au ciel et sur la terre t`appartient; à toi, Éternel, le règne, car tu t`élèves souverainement au-dessus de tout!

拉丁语

tua est domine magnificentia et potentia et gloria atque victoria et tibi laus cuncta enim quae in caelo sunt et in terra tua sunt tuum domine regnum et tu es super omnes principe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,783,900,100 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認