您搜索了: mettre à l'épreuve (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

mettre à l'épreuve

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

prévoit de mettre l'

拉丁语

agitat

最后更新: 2014-09-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

sachant que l`épreuve de votre foi produit la patience.

拉丁语

scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

alors il vit la sagesse et la manifesta, il en posa les fondements et la mit à l`épreuve.

拉丁语

tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car je vous ai écrit aussi dans le but de connaître, en vous mettant à l`épreuve, si vous êtes obéissants en toutes choses.

拉丁语

ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes siti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

après ces choses, dieu mit abraham à l`épreuve, et lui dit: abraham! et il répondit: me voici!

拉丁语

quae postquam gesta sunt temptavit deus abraham et dixit ad eum abraham ille respondit adsu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le seigneur sait délivrer de l`épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour êtres punis au jour du jugement,

拉丁语

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

moïse dit au peuple: ne vous effrayez pas; car c`est pour vous mettre à l`épreuve que dieu est venu, et c`est pour que vous ayez sa crainte devant les yeux, afin que vous ne péchiez point.

拉丁语

et ait moses ad populum nolite timere ut enim probaret vos venit deus et ut terror illius esset in vobis et non peccareti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c`est ainsi que je mettrai par elles israël à l`épreuve, pour savoir s`ils prendront garde ou non de suivre la voie de l`Éternel, comme leurs pères y ont pris garde.

拉丁语

ut in ipsis experiar israhel utrum custodiant viam domini et ambulent in ea sicut custodierunt patres eorum an no

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

afin que l`épreuve de votre foi, plus précieuse que l`or périssable (qui cependant est éprouvé par le feu), ait pour résultat la louange, la gloire et l`honneur, lorsque jésus christ apparaîtra,

拉丁语

ut probatum vestrae fidei multo pretiosius sit auro quod perit per ignem probato inveniatur in laudem et gloriam et honorem in revelatione iesu christ

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,783,871,697 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認