您搜索了: on s'en bat les couilles (法语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

on s'en bat les couilles

拉丁语

最后更新: 2024-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

on s'en bas les c***lles

拉丁语

minima

最后更新: 2019-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

on s'en prendra à moi

拉丁语

istaec in me cudetur faba

最后更新: 2010-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

on en emmerde pas mal

拉丁语

in latinum cibum

最后更新: 2014-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

on en éprouvera d'amers.

拉丁语

aut experietur amaros.

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

on en vient aux armes

拉丁语

res ad arma deducitur

最后更新: 2010-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

comment dit on en en latin

拉丁语

en

最后更新: 2024-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

de l'autre on en est si persuadé

拉丁语

tum est tam persuasum

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

des gouts et des couleurs on en discute pas

拉丁语

latijn

最后更新: 2023-08-28
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

on déroge à une loi quand on en retranche une disposition

拉丁语

derogatur legi, cum pars detrahitur

最后更新: 2010-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

l'affaire en était venue (on en était réduit)

拉丁语

res pervenerat

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

si l'on ignore le nom des choses , on en perd aussi la connaissance .

拉丁语

nomina si nescis, perit et cognito rerum

最后更新: 2017-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

on prendra de son sang, et on en mettra sur les deux poteaux et sur le linteau de la porte des maisons où on le mangera.

拉丁语

et sument de sanguine ac ponent super utrumque postem et in superliminaribus domorum in quibus comedent illu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

mical, fille de saül, aima david. on en informa saül, et la chose lui convint.

拉丁语

dilexit autem michol filia saul altera david et nuntiatum est saul et placuit e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

nous n`ignorons pas que la loi est bonne, pourvu qu`on en fasse un usage légitime,

拉丁语

scimus autem quia bona est lex si quis ea legitime utatu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

si l`on en mange le troisième jour, ce sera une chose infecte: le sacrifice ne sera point agréé.

拉丁语

si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c`est par la foi que les murailles de jéricho tombèrent, après qu`on en eut fait le tour pendant sept jours.

拉丁语

fide muri hiericho ruerunt circuiti dierum septe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car le gain qu`elle procure est préférable à celui de l`argent, et le profit qu`on en tire vaut mieux que l`or;

拉丁语

melior est adquisitio eius negotiatione argenti et auro primo fructus eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,778,102,476 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認