您搜索了: ordinaire (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

ordinaire

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

gens ordinaire

拉丁语

最后更新: 2024-04-11
使用频率: 1
质量:

法语

verrue ordinaire

拉丁语

verruca vulgaris

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

carie ordinaire du blé

拉丁语

tilletia tritici

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

comme il arrive d’ordinaire

拉丁语

ut plerumque evenit

最后更新: 2010-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

l'une est la personne ordinaire ne

拉丁语

plebeii secedunt

最后更新: 2020-05-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

les règles qui nous dirigent d'ordinaire

拉丁语

formula consuetudinis nostrae

最后更新: 2010-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

offrir l'aspect d'une croissance ordinaire

拉丁语

adolescere in solitam speciem

最后更新: 2012-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

bien sûr, un passant ordinaire croirait que ma rose vous ressemble.

拉丁语

vertere orationes latinas

最后更新: 2013-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

s'il n'y avait rien de plus fâcheux qu'à l'ordinaire

拉丁语

si sit nihil durius,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ils occupaient leur place ordinaire, conformément à la loi de moïse, homme de dieu, et les sacrificateurs répandaient le sang, qu`ils recevaient de la main des lévites.

拉丁语

steteruntque in ordine suo iuxta dispositionem et legem mosi hominis dei sacerdotes vero suscipiebant effundendum sanguinem de manibus levitaru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

le sacrificateur répondit à david: je n`ai pas de pain ordinaire sous la main, mais il y a du pain consacré; si du moins tes gens se sont abstenus de femmes!

拉丁语

et respondens sacerdos david ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

lorsque, comme nous l'avons perçu de certaines personnes, les nations de la région à la demande de l'univers, des hommes de la place du montisferrando, claromontensis du diocèse, de notre vénérable frère l'évêque pierre, et à l'assemblée claromontenses ordinaire par des choses extraordinaires aux nouveautés de siesta, on considère les hommes autant que l'excellence du royaume de toutes choses, mais surtout des églises et des ecclésiastiques personnes griefs qui sont une abomination, et ils ont aussi, qui a fait confiance comme indubitables que ceux-ci ont été portés à son attention sur l'entreprise ne fournit pas l'occasion de l'évêque et l'église son trône

拉丁语

pro eidem episcopo et ecclesia thronum gratie rege confidentes adimus, illam attente rogantes quatinus, episcorum et ecclesiam predictos pro reverentia jhesu christi, qui est caput ecclesie, ac nostre interventionis obtentu predictis gentibus precipiat et injungat ut episcopum et ecclesiammemoratos in eorum juribus et libertatibus non perturbent, sed ab omni noxia novitate contra eos facta seu etiam facienda de cetero conquiescant

最后更新: 2019-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,440,332 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認