您搜索了: sur ceux allez bonne soirée (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

sur ceux allez bonne soirée

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

bonne soirée

拉丁语

diablesse

最后更新: 2022-06-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

bonne soirée mes amis

拉丁语

salve amicis

最后更新: 2021-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et sur ceux d'-halèse,

拉丁语

et halesinos,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

et sa miséricorde s`étend d`âge en âge sur ceux qui le craignent.

拉丁语

et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.

拉丁语

neque ut dominantes in cleris sed formae facti gregi et ex anim

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

soyez tous mes imitateurs, frères, et portez les regards sur ceux qui marchent selon le modèle que vous avez en nous.

拉丁语

imitatores mei estote fratres et observate eos qui ita ambulant sicut habetis formam no

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

voici, l`oeil de l`Éternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent en sa bonté,

拉丁语

clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ceux qui suivaient omri l`emportèrent sur ceux qui suivaient thibni, fils de guinath. thibni mourut, et omri régna.

拉丁语

praevaluit autem populus qui erat cum amri populo qui sequebatur thebni filium gineth mortuusque est thebni et regnavit amr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

car si le sang des taureaux et des boucs, et la cendre d`une vache, répandue sur ceux qui sont souillés, sanctifient et procurent la pureté de la chair,

拉丁语

si enim sanguis hircorum et taurorum et cinis vitulae aspersus inquinatos sanctificat ad emundationem carni

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

car voici, les méchants bandent l`arc, ils ajustent leur flèche sur la corde, pour tirer dans l`ombre sur ceux dont le coeur est droit.

拉丁语

salvum me fac domine quoniam defecit sanctus quoniam deminutae sunt veritates a filiis hominu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

il est bien beau de penser que l'enfer c'est les autres , mais quand tu est toi même capable de ne refléter que de la haine et le dégout que t'apporte les autres . au final tu crées ton propre enfer , tout en continuant de penser que les autres sont le réel problème .( une fois ajouter a cela ton handicap social et ton incapacité a t’adaptè a une société qui se modernise de plus en plus .) sur ceux a l'amitié qui ne fut honnête que d'un seul et unique cotés , bisous . ce texte

拉丁语

totum bene et bonum est cogitare quod infernum sit aliis, sed cum tu potes cogitare solum odium et fastidium quod alii afferunt tibi. ad extremum infernum tuum creas, pergens putare alios esse realem problema.(adde quod impedimentum sociale et impotentia tua accommodandi ad societatem quae magis magisque modernisandum est.) de iis cum amicitia quae honesti erant. ex una parte, kisses. haec verba

最后更新: 2021-11-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,777,339,238 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認