您搜索了: ta femme (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

ta femme

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

comment va ta femme ?

拉丁语

ut uxor tua valet?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

法语

alors prends soin de ta femme ou donne le pouvoir au nouveau roi !"

拉丁语

rursus éphorus : "uxor tua, inquit, non valida est ; semper aegra est ; lacedaemoniis validos reges non dabit.

最后更新: 2022-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

sors de l`arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.

拉丁语

egredere de arca tu et uxor tua filii tui et uxores filiorum tuorum tecu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

alors ils lui dirent: où est sara, ta femme? il répondit: elle est là, dans la tente.

拉丁语

cumque comedissent dixerunt ad eum ubi est sarra uxor tua ille respondit ecce in tabernaculo es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dieu dit à abraham: tu ne donneras plus à saraï, ta femme, le nom de saraï; mais son nom sera sara.

拉丁语

dixit quoque deus ad abraham sarai uxorem tuam non vocabis sarai sed sarra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

il fit dire à moïse: moi, ton beau-père jéthro, je viens vers toi, avec ta femme et ses deux fils.

拉丁语

et mandavit mosi dicens ego cognatus tuus iethro venio ad te et uxor tua et duo filii tui cum e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car que sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari? ou que sais-tu, mari, si tu sauveras ta femme?

拉丁语

unde enim scis mulier si virum salvum facies aut unde scis vir si mulierem salvam facie

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

mais j`établis mon alliance avec toi; tu entreras dans l`arche, toi et tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi.

拉丁语

ponamque foedus meum tecum et ingredieris arcam tu et filii tui uxor tua et uxores filiorum tuorum tecu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ta femme est comme une vigne féconde dans l`intérieur de ta maison; tes fils sont comme des plants d`olivier, autour de ta table.

拉丁语

supra dorsum meum fabricabantur peccatores prolongaverunt iniquitatem sua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

mais l`ange lui dit: ne crains point, zacharie; car ta prière a été exaucée. ta femme Élisabeth t`enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de jean.

拉丁语

ait autem ad illum angelus ne timeas zaccharia quoniam exaudita est deprecatio tua et uxor tua elisabeth pariet tibi filium et vocabis nomen eius iohanne

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

dès l`aube du jour, les anges insistèrent auprès de lot, en disant: lève-toi, prends ta femme et tes deux filles qui se trouvent ici, de peur que tu ne périsses dans la ruine de la ville.

拉丁语

cumque esset mane cogebant eum angeli dicentes surge et tolle uxorem tuam et duas filias quas habes ne et tu pariter pereas in scelere civitati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

oh à toi mon grand et sublime bien aimé, que la nuit abrite ton visage désinvolte et empli mon âme de noirceur. oh à toi mon seigneur destiné, que tes flammes englobent mes fantasmes et s’imprègne de mon cœur. je te confis mon corps, ma gestuel et ma voix, mes pensées sont tiennes. désigne-moi comme ta femme, ton amante, ton enfant, vois en moi ton péché, ta renaissance. laisse mon sang bouillonner de tes plaisirs, embellis mon être de tes désires. je veux être tienne à tout jamais, sentir ton souffle sur mes lèvres, ton toucher sur ma peau, tout en moi, je ne veux faire qu’un avec toi mon roi des enfers.

拉丁语

ສໍາລັບ

最后更新: 2019-06-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,024,012,980 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認