来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
laisse maintenant tes yeux: voici cette nation,
huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem
最后更新: 2021-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ouvre tes yeux avant que les miens ne se referment
tenore transferre
最后更新: 2014-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
tu vaudras aux yeux des autres ce que tu seras a tes yeux
in latinum cibum
最后更新: 2013-12-25
使用频率: 1
质量:
参考:
ils lui dirent donc: comment tes yeux ont-ils été ouverts?
dicebant ergo ei quomodo aperti sunt oculi tib
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
de tes yeux seulement tu regarderas, et tu verras la rétribution des méchants.
cum exorti fuerint peccatores sicut faenum et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem ut intereant in saeculum %saeculi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces miracles et ces grands prodiges.
temptationes magnas quas viderunt oculi tui signa illa portentaque ingenti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tes yeux verront le roi dans sa magnificence, ils contempleront le pays dans toute son étendue.
regem in decore suo videbunt oculi eius cernent terram de long
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mon fils, donne-moi ton coeur, et que tes yeux se plaisent dans mes voies.
praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
observe mes préceptes, et tu vivras; garde mes enseignements comme la prunelle de tes yeux.
serva mandata mea et vives et legem meam quasi pupillam oculi tu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
si tu veux apprendre l' art de peindre correctement, exerce non seulement ta main mais aussi tes yeux.
si vis artem pigendi recte discere, non solum manum , sed etiam oculos exerce.
最后更新: 2013-07-11
使用频率: 1
质量:
参考:
mon fils, que ces enseignements ne s`éloignent pas de tes yeux, garde la sagesse et la réflexion:
fili mi ne effluant haec ab oculis tuis custodi legem atque consiliu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
il sera comme un mercenaire à l`année, et celui chez qui il sera ne le traitera point avec dureté sous tes yeux.
quibus ante servivit mercedibus inputatis non adfliget eum violenter in conspectu tu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qu`ils ne s`éloignent pas de tes yeux; garde-les dans le fond de ton coeur;
ne recedant ab oculis tuis custodi ea in medio cordis tu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et ta main sera sans force.
filii tui et filiae tuae tradantur alteri populo videntibus oculis tuis et deficientibus ad conspectum eorum tota die et non sit fortitudo in manu tu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
il est ta gloire, il est ton dieu: c`est lui qui a fait au milieu de toi ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.
ipse est laus tua et deus tuus qui fecit tibi haec magnalia et terribilia quae viderunt oculi tu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et il dit: seigneur, si j`ai trouvé grâce à tes yeux, ne passe point, je te prie, loin de ton serviteur.
et dixit domine si inveni gratiam in oculis tuis ne transeas servum tuu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
il ne lui fera pas donner plus de quarante coups, de peur que, si l`on continuait à le frapper en allant beaucoup au delà, ton frère ne fût avili à tes yeux.
ita dumtaxat ut quadragenarium numerum non excedant ne foede laceratus ante oculos tuos abeat frater tuu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
elle dit: que ta servante trouve grâce à tes yeux! et cette femme s`en alla. elle mangea, et son visage ne fut plus le même.
et illa dixit utinam inveniat ancilla tua gratiam in oculis tuis et abiit mulier in viam suam et comedit vultusque eius non sunt amplius in diversa mutat
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c`est par sa main puissante que l`Éternel nous a fait sortir d`Égypte.
erit igitur quasi signum in manu tua et quasi adpensum quid ob recordationem inter oculos tuos eo quod in manu forti eduxerit nos dominus de aegypt
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: