您搜索了: trembler par ces horibles cauchemars (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

trembler par ces horibles cauchemars

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

et déjà par ces choses

拉丁语

ac jam iis rebus

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

à moi par ces syracusains.

拉丁语

mihi ab illis.

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ou pourrait par ces larmes

拉丁语

aut possit lacrimis

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

est habitée par ces peuples,

拉丁语

incolitur ab iis,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

par ces-mêmes hommes :

拉丁语

ab iisdem :

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

étaient recouvertes par ces tableaux.

拉丁语

vestiebantur his tabulis.

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

relevés de courage par ces paroles,

拉丁语

arrecti animum his dictis,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

par ces moyens lui et avoir accru

拉丁语

his rebus et auxisse

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

par ces mots que cette objet devienne indestructible

拉丁语

最后更新: 2024-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

et à m’ôter mes soucis par ces paroles :

拉丁语

et demere curas his dictis :

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

consolez-vous donc les uns les autres par ces paroles.

拉丁语

itaque consolamini invicem in verbis isti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

mais le souvenir des péchés est renouvelé chaque année par ces sacrifices;

拉丁语

sed in ipsis commemoratio peccatorum per singulos annos fi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

alors que personne ne le surpassait par ces qualités, beaucoup le devancèrent par leur notoriété

拉丁语

cum eum nemo anteiret his virtutibus, multi nobilitate praecucurrerunt

最后更新: 2013-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

et que par ces choses le monde d`alors périt, submergé par l`eau,

拉丁语

per quae ille tunc mundus aqua inundatus perii

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

a peine purent-ils, par ces paroles, empêcher la foule de leur offrir un sacrifice.

拉丁语

supervenerunt autem quidam ab antiochia et iconio iudaei et persuasis turbis lapidantesque paulum traxerunt extra civitatem aestimantes eum mortuum ess

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

le tiers des hommes fut tué par ces trois fléaux, par le feu, par la fumée, et par le soufre, qui sortaient de leurs bouches.

拉丁语

ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

et le onze juin, les soldats des falaverii, tenant le château de l'ennemi, apprenant la défaite de leurs hommes, s'enfuirent au crépuscule, avec leur chef john grande, qui avait déserté le camp. la plupart des etexeis ont été tués, d'autres ont été capturés ; beaucoup de matrones de nobles et d'autres femmes, les autres jetaient la garde de leurs plus basses servantes. et peter bargius demeura lui-même dans le château de falaverii, et le jour de la fête du corps du christ, le 15 juin, restitua le château au pilote. par ces moyens, l'ennemi fut repoussé par les anciens de delphes, et un grand prince

拉丁语

et undecima junii milites castrum falaverii pro hoste tenentes, audita suorum clade, in crepusculo cum joanne grandi eorum duce, deserto castro, fugerant. etexeis plures interfecti, alii capti fuerunt; multi matronis nobilibus et aliis feminis, caeteri infimis famulis sui custodiam committebant. et in ipso falaverii castro petrus bargius remansit, et festo corporis christi, scilicet quindecima junii, castrum gubernatori reddidit. his modis hostes ab delphinatu pulsi fuerunt et magnum princip

最后更新: 2021-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,792,486,407 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認