您搜索了: juni (法语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

捷克语

信息

法语

juni 2005

捷克语

juni 2005

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

法语

juni 1999 (abl.

捷克语

juni 1999 (abl.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

juni 2005, reagierte.

捷克语

juni 2005, reagierte.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

juni 2003 erwähnt wird;

捷克语

juni 2003 erwähnt wird;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

juni 2003 bereitgestellt wurde;

捷克语

juni 2003 bereitgestellt wurde;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

juni 2005, und mit schreiben vom 2.

捷克语

juni 2005, und mit schreiben vom 2.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

juni 2004 (bgb1 i s. 1381, 2105);

捷克语

juni 2004 (bgb1 i s. 1381, 2105);

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

juni 2005 om vejtransport af farligt gods, modifié

捷克语

juni 2005 om vejtransport af farligt gods, v znení zmien a doplnení.

最后更新: 2010-09-26
使用频率: 2
质量:

法语

juni 2004 und schreiben d/56567 vom 14.

捷克语

juni 2004 und schreiben d/56567 vom 14.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

juni 1999 mit allgemeinen bestimmungen über die strukturfonds (abl.

捷克语

juni 1999 mit allgemeinen bestimmungen über die strukturfonds (abl.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

finland inkom med upplysningar i en skrivelse av den 22 juni 2004.

捷克语

finland inkom med upplysningar i en skrivelse av den 22 juni 2004.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

base juridique -algemene subsidieverordening zuid-holland, 1 juni 2004 -

捷克语

právní základ -algemene subsidieverordening zuid-holland, 1 juni 2004 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 10
质量:

参考: 匿名

法语

base juridique: richtlinie des bmu zur förderung von maßnahmen zur nutzung erneuerbarer energien vom 27. juni 2005

捷克语

právní základ: richtlinie des bmu zur förderung von maßnahmen zur nutzung erneuerbarer energien vom 27. juni 2005

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

法语

base juridique -artikel 12 van de algemene subsidieverordening zuid-holland, 1 juni 2005 -

捷克语

právní základ -artikel 12 van de algemene subsidieverordening zuid-holland, 1 juni 2005 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 21
质量:

参考: 匿名

法语

fusionen skulle gennemføres senest den 30. juni 2001, og combus ville derefter ophøre med at eksistere som juridisk person.

捷克语

fusionen skulle gennemføres senest den 30. juni 2001, og combus ville derefter ophøre med at eksistere som juridisk person.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

base juridique _bar_ algemene subsidieverordening zuid-holland, 1 juni 2004 _bar_

捷克语

právní základ _bar_ algemene subsidieverordening zuid-holland, 1 juni 2004 _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

nach ablauf der sechsmonatigen rettungsphase, d.h. im juni 2001, wurde das darlehen in eine umstrukturierungsbeihilfe umgewandelt und im januar 2002 zurückgezahlt.

捷克语

nach ablauf der sechsmonatigen rettungsphase, d.h. im juni 2001, wurde das darlehen in eine umstrukturierungsbeihilfe umgewandelt und im januar 2002 zurückgezahlt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

9. bij brief van 31 mei 2005 (d(05)111096) heeft het directoraat-generaal energie en vervoer de belgische autoriteiten verzocht aanvullende inlichtingen te verstrekken betreffende de op 28 april 2005 toegezonden informatie.10. bij schrijven van 30 juni 2005, dat bij de commissie is geregistreerd op 1 juli 2005 (tren/a(05)16598), hebben de belgische autoriteiten de commissie de aanvullende inlichtingen toegezonden waarom in de brief van 31 maart 2005 was verzocht.

捷克语

rozhodnutí společnosti sncb poskytnout podporu na restrukturalizaci společnosti ifb, převzaté dne 7. dubna 2003 lze přisoudit belgickému státu, neboť předložení plánu restrukturalizace belgickému státu k přijetí a novinové články uvádějí, že belgický stát ovlivnil rozhodnutí společnosti sncb. komise má ovšem pochybnosti, zda tiché odložení platby ze strany společnosti sncb pro společnost ifb nejméně od roku 2001 do nejpozději 19. září 2002 lze přisoudit belgickému státu.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,899,003,860 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認