来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
rééquilibrage
obnovování rovnováhy
最后更新: 2014-11-15 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
rééquilibrage budgétaire
rozpočtová konsolidace
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
rééquilibrage du portefeuille
nové vyvážení portfolia
le rééquilibrage des marges
nedostatečné znalosti
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
mesure de rééquilibrage budgétaire
opatření fiskální konsolidace
a) le rééquilibrage tarifaire 38
a) vyrovnání sazeb 38
difficultés et barrières au rééquilibrage modal
obtíže a překážky bránící změně vytížení různých druhů dopravy
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 2 质量: 参考: IATE
un rééquilibrage entre les trois piliers,
je třeba dosáhnout rovnováhy mezi všemi třemi pilíři;
最后更新: 2017-04-07 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
rééquilibrage du système de transport de marchandises
nové vyvážení systému nákladní dopravy
4.3.4 Écologisation du rééquilibrage fiscal.
4.3.4 uplatňování ekologického hlediska při obnově daňové rovnováhy.
mais ce rééquilibrage n'est que partiellement structurel.
toto opětovné vyrovnání je však pouze zčásti strukturální.
propositions pour un rééquilibrage en faveur des zones non urbaines
návrhy pro dosažení rovnováhy zaměřené na mimoměstské oblasti
un rééquilibrage des droits et obligations des opérateurs et administrations.
opětovné rozdělení práv a povinností hospodářských subjektů a správ.
最后更新: 2017-04-25 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
en outre, le rééquilibrage des comptes courants reste asymétrique.
obnovování rovnováhy běžných účtů platebních bilancí je navíc i nadále asymetrické.
rééquilibrage en faveur des projets de lignes pilotes et de démonstration,
posílení pilotních linek / projektů demonstrace výrobků
le rééquilibrage entre l’activité professionnelle et la vie de famille et
lepší sladění pracovního a rodinného života a
aides en vue du rééquilibrage financier des sociétés et de la consolidation des dettes
podpory na obnovení finanční rovnováhy společnosti a na konsolidaci dluhu
最后更新: 2014-11-04 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
il convient de rester particulièrement attentif aux problèmes de rééquilibrage de la zone euro.
otázky obnovování rovnováhy v eurozóně si nadále zasluhují pečlivé zvažování.
le rééquilibrage financier garantissait donc le paiement des charges financières liées aux investissements réalisés.
obnova finanční rovnováhy tudíž zaručovala úhradu finančních nákladů spojených s uskutečněnými investicemi.
des mécanismes de rééquilibrage des marchés qui contribuent à l’intégration des nouveaux États membres
mechanismy opětovného uvedení trhů do rovnováhy, které přispívají k začlenění nových členských států