来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
silence
vypnout zvuk
最后更新: 2009-12-14
使用频率: 1
质量:
d. droit de garder le silence
d. prÁvo nevypovÍdat
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ils ont observé deux minutes de silence.
mlčeli dvě minuty.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
voc_pcm_flush - erreur de silence
voc_pcm_flush - chyba ztišení
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
procédure écrite normale et procédure de silence
běžný písemný postup a ‚tichý postup‘
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 2
质量:
article 12procédure écrite normale et procédure de silence
Článek 12běžný písemný postup a ‚tichý postup‘
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aucune prison ne parviendra à les réduire au silence.
dnes je slyšíme i my v tomto sálu.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
absence de reconnaissance d’un droit au silence absolu
nepřiznání práva na absolutní mlčení
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l'assemblée observe une minute de silence en leur mémoire.
shromáždění uctili minutou ticha jejich památku.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
photographie première de la couverture: © istockphoto.com/silence
fotografie na přední obálce: © istockphoto.com/silence
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le fait que nous sommes tous des consommateurs est souvent passé sous silence.
Často se zapomíná na skutečnost, že jsme všichni spotřebitelé.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
il invite le bureau à observer une minute de silence en leur mémoire.
vyzval předsednictvo, aby minutou ticha uctilo jejich památku.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dans le silence du contrat, les décisions sont prises à l'unanimité.
nestanoví-li smlouva jinak, jsou rozhodnutí přijímána jednomyslně.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
en 2008, le pe a récompensé le film des frères dardenne le silence de lorna.
v roce 2008 evropský parlament udělil cenu snímku„le silence de lorna“ (mlčení lorny) od belgických režisérů jeana-pierra a luca dardennových.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en fait, un certain nombre de délégués ont gardé le silence pendant tout le débat.
Řada delegací se během debaty k tématu vůbec nevyjádřila.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ce silence des traités fondateurs n’allait pas résister à la confrontation avec les réalités.
například vlastnické právo nebo nediskriminace v rámci společné zemědělské politiky nebo procedurální práva, pokud šlo o zavedení politiky hospodářské soutěže.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
le silence du livre vert sur cette condition essentielle à tout achat public est une lacune significative.
výrazným nedostatkem zelené knihy je, že se nezabývá tím, co je základní podmínkou každé veřejné zakázky.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
%1 & #160;: le message est affiché en silence. @info: whatsthis
% 1: zpráva je zobrazena tiše. @ info: whatsthis
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
cet avantage constitue une incitation particulièrement forte à rompre le «code du silence» des ententes.
tato výhoda působí jako mimořádně silná pobídka pro porušení povinnosti kartelů zachovávat mlčenlivost.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.3.1.2 en dernier lieu, la forme et la fréquence de ces consultations sont passées sous silence.
3.3.1.2 forma a četnost těchto konzultací rovněž nejsou blíže specifikovány.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: