来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cette enquête a également porté sur la véracité des informations annexes concernant les droits des consommateurs, telles que les garanties et les remboursements.
při šetření byla rovněž zjišťována přesnost poskytovaných dodatečných informací o právech spotřebitele, např. o zárukách a vrácení peněz.
les normes communes devraient toutefois porter sur la méthodologie permettant d'évaluer efficacement la véracité des informations fournies plutôt que de traiter des allégations elles-mêmes.
harmonizované normy by se však měly vztahovat na metody posouzení účinnosti využívané k prokázání údajů, ne na údaje samotné.
l’apurement couvre l’intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes transmis à la lumière des rapports établis par les organismes de certification.
schválení se provádí z hlediska úplnosti, přesnosti a věcné správnosti předaných účetních podkladů v souvislosti se zprávami vyhotovenými osvědčovateli.
c) sur au moins 10 % des quantités en stock, la véracité des informations figurant dans les demandes d'aide au stockage et les demandes de compensation financière.
c) kontroly musí být provedeny nejméně na 10 % skladovaného množství pro ověření informací uvedených v žádostech o podporu skladování a o finanční vyrovnání.