来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ayant vécu une expérience...
フリント船長と同じように... !
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ayant droit à quoi ?
何の権利なの?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
tout en ayant la crainte,
畏敬の念を抱いている者には,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
un tueur ayant la foi ?
宗教による殺人か?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ayant un venin si violent
私たち次第で
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
personnes ayant des difficultés auditives
ろうあ者
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ladite ogive ayant été lancée...
中型の 漁船を 弾頭は 発射される...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ayant fait son travail, il sortit.
仕事をしたあとで外出した。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
"ayant faussement été accusé de viol,
"レイプ犯罪の有罪判決を 受けたが"
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ayant perdu le contact avec skywalker,
スカイウォーカーとの連絡がなく、
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
erreur de patient ayant reçu un médicament
他の患者への薬剤誤投与
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 4
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
destinataires supplémentaires ayant une copie du message
メッセージのコピーを取得する追加の受信者
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ayant le même métier, dans le même bâtiment ?
同じ職業 同じ建物で 働くことは?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
générer des parties ayant une solutionname of translators
解決可能なゲームを生成するname of translators
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
"ayant connu la volonté de son maître..."
主人の心を知っていながら...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer.
彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
[ ayant endommagé le tissu même de la réalité. ]
宇宙構成の全てに 害を与えている
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"mais, bien qu'ayant jeûné, "pleuré et prié
「僕は泣いて断食し、 泣いて祈ったことがあるが」
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- en tant que que premiers norvégiens ayant atteint les 500m.
500気圧に耐えた 始めてのノルウェー人として
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je parle d'adultes consentants ayant un rapport sexuel.
二人の大人が同意して 行きずりのセックスをするだけ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: