来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- Ça guérit vite.
回復が早いな
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Ça guérit toujours.
回復するものよ。
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
oui, il... guérit vite.
彼はすぐ回復する
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
mais ça guérit rapidement.
だけど 回復がとても早い
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
les cicatrices, ça guérit.
傷は癒えるんだ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- elle guérit incroyablement vite.
いいえ もう回復してる
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
côté positif, son nez guérit bien.
いい材料は、鼻の治りがいいことだ。
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non, si elle guérit l'humanité.
もしそれが人類を癒さないなら
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
donc on en guérit. on fait comment ?
繰り返す能力 どうすれば終る?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
une goutte guérit toutes les blessures.
一滴で どんな傷でも治せる
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
le temps guérit tous les maux. mon dieu.
時はすべてを癒やす おお神よ!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
tuer ne donne rien. Ça ne guérit personne.
殺しは何も解決しないし
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
on guérit l'arbre, on restaure la barrière.
木が直ると、訓練所のバリアーも回復する
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"le détective murphy guérit rapidement" "alex murphy
「刑事マーフィーは 劇的な回復を遂げています」 「アレックス・マーフィーは 人か?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
il paraît qu'on ne guérit pas le mal par le mal.
"非道に非道で報復しても 正義は生まれない"
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et quand je suis malade, c'est lui qui me guérit,
また病気になれば,かれはわたしを癒して下さいます。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
avouer nos peurs et les surmonter, voilà comment on guérit.
おびえながら働いて 打ち克とうとしている・・・ そうやって進歩していくんだ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
le pudding aux figues guérit les bleus et bannit l'acné.
イチジクのプディングは 鬱とニキビに効くのよ
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
il envoya sa parole et les guérit, il les fit échapper de la fosse.
そのみ言葉をつかわして、彼らをいやし、彼らを滅びから助け出された。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ca guérit de la surtensión, du sucre, du diabète, toutes les maladies.
煮て食えば 高血圧に効く 糖尿病にも 何にでもな
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: