来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
car mon mari n`est pas à la maison, il est parti pour un voyage lointain;
kahore hoki taku tane i te whare: kua riro ia, he haere tawhiti
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
si la chose mérite que j`y aille moi-même, elles feront le voyage avec moi.
a ki te tika kia haere atu ano hoki ahau, ko matou tahi e haere
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aie soin de pourvoir au voyage de zénas, le docteur de la loi, et d`apollos, en sorte que rien ne leur manque.
kia puta tou whakaaro kia kawea mai a hina kaiako ture, raua ko aporo: kei hapa tetahi mea mo raua
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
l`homme la regardait avec étonnement et sans rien dire, pour voir si l`Éternel faisait réussir son voyage, ou non.
ko taua tangata ia matatau tonu tana titiro ki a ia, kihai hoki i hamumu, kia mohio ia ka whakatikaia ranei e ihowa tona ara, kahore ranei
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
croyant qu`il était avec leurs compagnons de voyage, ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi leurs parents et leurs connaissances.
i mahara hoki raua kei roto ia i te tira, na ka haere, kotahi te ra ki te ara; a ka rapu raua i a ia i roto i nga whanaunga, i a raua tangata hoki i mohio ai
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
là se trouvait le puits de jacob. jésus, fatigué du voyage, était assis au bord du puits. c`était environ la sixième heure.
kei reira hoki te puna a hakopa. na kua ngenge a ihu i te haerenga, heoi noho ana ia ki te taha o te puna: a meake ko te ono o nga haora
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et qui, de plus, a été choisi par les Églises pour être notre compagnon de voyage dans cette oeuvre de bienfaisance, que nous accomplissons à la gloire du seigneur même et en témoignage de notre bonne volonté.
a ehara i te mea ko tera anake, engari i whiriwhiria ano hoki ia hei hoa haere mo matou, ki te kawe i tenei aroha noa e mahia nei e matou hei whakakororia mo te ariki, hei whakakite hoki i to matou hihiko
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jacob fit un voeu, en disant: si dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s`il me donne du pain à manger et des habits pour me vêtir,
na ka puaki ta hakopa kupu taurangi, ka mea ia, ki te mea ka tata mai ki ahau te atua, a ka tiakina ahau e ia i tenei ara e haere nei ahau, a ka homai e ia ki ahau he taro hei kai, me tetahi kakahu hei kakahu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
voyages
pupuri
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量: