您搜索了: que dieu bénisse (法语 - 沃洛夫语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

沃洛夫语

信息

法语

que dieu vous bénisse

沃洛夫语

最后更新: 2020-12-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu bénisse le sénégal

沃洛夫语

最后更新: 2023-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu aide

沃洛夫语

最后更新: 2024-02-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu te benisse

沃洛夫语

最后更新: 2024-02-25
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

法语

celui qui a reçu son témoignage a certifié que dieu est vrai;

沃洛夫语

képp ku nangu seedeem nangu nga ne yàlla, dëgg lay wax.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ceci est le sang de l`alliance que dieu a ordonnée pour vous.

沃洛夫语

te naan: «lii mooy deretu kóllëre gi leen yàlla tëralal.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c`est ce jésus que dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins.

沃洛夫语

yeesu moomu nag, yàlla dekkal na ko; nun ñépp seede nanu ko.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu a répandue abondamment sur nous par toute espèce de sagesse et d`intelligence,

沃洛夫语

wi mu nu baawaanal. te yàlla sol na nu xel mu mat ak dégg,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

après les avoir salués, il raconta en détail ce que dieu avait fait au milieu des païens par son ministère.

沃洛夫语

noonu pool nuyu leen, nettali leen benn-benn li yàlla def ci biir ñi dul yawut, jaarale ko ci liggéeyam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

en effet, ce n`est pas à des anges que dieu a soumis le monde à venir dont nous parlons.

沃洛夫语

yàlla jébbalul malaaka yi benn sañ-sañ bu jëm ci jamonoy ëllëg ji nuy wax; keneen la ko jébbal,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car celui que dieu a envoyé dit les paroles de dieu, parce que dieu ne lui donne pas l`esprit avec mesure.

沃洛夫语

ndaw li yàlla yónni, kàddug yàlla lay wax, ndaxte mayu xel mu sell, mi yàlla sol ci moom, amul dayo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair. que l`homme donc ne sépare pas ce que dieu a joint.

沃洛夫语

kon nag nekkatuñu ñaar waaye benn. lu yàlla takk nag, bu ko nit tas.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c`est de la postérité de david que dieu, selon sa promesse, a suscité à israël un sauveur, qui est jésus.

沃洛夫语

«noonu ci askanam yàlla indil na bànni israyil musalkat bi yeesu, ci ni mu ko dige woon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

arrivés à jérusalem, ils furent reçus par l`Église, les apôtres et les anciens, et ils racontèrent tout ce que dieu avait fait avec eux.

沃洛夫语

te bi ñu agsee yerusalem, mbooloom ñi gëm, ndaw yi ak njiit yi teeru leen, ñu nettali leen fi ñu jaar ak yàlla fépp.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car ce n`est pas un esprit de timidité que dieu nous a donné, mais un esprit de force, d`amour et de sagesse.

沃洛夫语

ndaxte xel mi nu yàlla sol du ànd ak ragal, waaye day ànd ak kàttan, mbëggeel ak moom sa bopp.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

après leur arrivée, ils convoquèrent l`Église, et ils racontèrent tout ce que dieu avait fait avec eux, et comment il avait ouvert aux nations la porte de la foi.

沃洛夫语

bi ñu agsee, ñu woo mbooloom ñi gëm, nettali leen fi ñu jaar ak yàlla fépp, ak ni mu ubbee buntu ngëm ci ñi dul yawut.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

vous êtes les fils des prophètes et de l`alliance que dieu a traitée avec nos pères, en disant à abraham: toutes les familles de la terre seront bénies en ta postérité.

沃洛夫语

yéen nag yéenay donn yonent yi ak kóllëre, gi yàlla fasoon ak seeni maam, bi mu naan ibraayma: “xeeti àddina yépp dinañu barkeel ci ki soqikoo ci yaw.”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

afin que, par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a été de saisir l`espérance qui nous était proposée.

沃洛夫语

noonu ñaari jëf yooyu nga xam ne duñu tebbiku te yàlla mënu cee dellu gannaaw, dañu nuy gën a sóob ci muñ, nun ñi daw ba am kiiraay, ngir nu man a téye bu dëgër yaakaar, ji mu nu dig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

aussi l`Écriture, prévoyant que dieu justifierait les païens par la foi, a d`avance annoncé cette bonne nouvelle à abraham: toutes les nations seront bénies en toi!

沃洛夫语

mbind mi tëral na lu jiitu ne, yàlla dina àtte jub ñi dul yawut ci kaw ngëm. kon looloo tax mu yégal ibraayma lu jiitu xebaar bu baax bi ne ko: «xeeti àddina yépp dinañu barkeel ci yaw.»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,804,442 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認