您搜索了: acquéreuse (法语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Polish

信息

French

acquéreuse

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

波兰语

信息

法语

banque acquéreuse

波兰语

bank świadczący usługę acquiringu

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

cette commission est transmise par la banque acquéreuse au détaillant au moyen d'une réduction du paiement du prix de la transaction.

波兰语

bank świadczący acquiring przenosi tę opłatę na akceptanta, zmniejszając kwotę płatności ceny transakcyjnej.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

le ministère indique que ce principe est un terme générique désignant un certain nombre de règles qui présupposent que l'entreprise acquéreuse reprend la situation juridique de la société qui transfère les biens.

波兰语

stwierdziło, iż zasada ta jest określeniem zbiorowym szeregu przepisów, które przewidują, iż przedsiębiorstwo uzyskujące własność przejmuje pozycję prawną przedsiębiorstwa przenoszącego własność.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

lorsque le principe de continuité est applicable, la situation juridique de l'entreprise qui transfère les biens est supposée se maintenir dans l'entreprise acquéreuse.

波兰语

w przypadku, gdy ma zastosowanie zasada ciągłości, uważa się, że sytuacja prawna przedsiębiorstwa przenoszącego własność ma ciągłość w przedsiębiorstwie uzyskującym własność.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

ces commissions sont payées par la banque du détaillant (banque acquéreuse) à la banque du titulaire de la carte (banque émettrice).

波兰语

wielostronne opłaty interchange są opłatami międzybankowymi pokrywanymi przez bank osób prowadzących handel detaliczny (świadczący usługę acquiringu) na rzecz banku posiadacza karty (wydającego kartę).

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

en ce qui concerne la vente d'ocean spa à brandt italia, les autorités italiennes n'ont donné aucun renseignement sur la dimension de la société acquéreuse, brandt italia.

波兰语

władze włoskie nie dostarczyły żadnej informacji na temat wielkości spółki nabywającej, czyli brandt italia.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

法语

(69) l'allemagne avait prévu comme délai pour leur vente aux enchères l'année 2002, puis l'année 2003. afin d'être assurée de pouvoir les acquérir à cette occasion, jahnke devrait, avant de pouvoir effectuer cet achat, se porter acquéreuse des hypothèques détenues par les créanciers de hamesta.

波兰语

(69) niemcy przewidywały termin aukcji najpierw w roku 2002, a następnie w roku 2003. aby zagwarantować, że jahnke będzie mogło nabyć aktywa na wspomnianej aukcji, miało ono najpierw nabyć należące do wierzycieli przedsiębiorstwa hamesta prawa do hipoteki, a następnie akcje.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,393,497 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認