您搜索了: n'a t il pas été couronné (法语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Polish

信息

French

n'a t il pas été couronné

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

波兰语

信息

法语

n'a-t-il pas rendu leur ruse complètement vaine?

波兰语

czy nie zniweczył ich podstępu?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

n'y a-t-il pas parmi vous un homme raisonnable?»

波兰语

czyż nie ma wśród was człowieka prawego?!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

a-t-il ajouté.

波兰语

głosowanie: 07.06.2005

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

le défunt a-t-il été

波兰语

wnioskodawca był:

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

法语

pourquoi n'y a-t-il pas un commissaire chargé uniquement de l'élargissement?

波兰语

dlaczego nie ma jednego stanowiska komisarza odpowiedzialnego za rozszerzenie?

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

« qu’y a-t-il ? »

波兰语

-- co pan tam widzisz? -- zawołał sir henryk.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

qu’a-t-il contre moi ?

波兰语

więc cóż ma przeciwko mojej osobie?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

法语

pourquoi nero n'accepte-t-il pas mon numéro de série ?

波兰语

dlaczego nero nie akceptuje mojego numeru seryjnego?

最后更新: 2016-10-25
使用频率: 3
质量:

法语

pourquoi le csc n’a-t-il pas encore progressé dans le l’ue ?

波兰语

dlaczego technologii ccs nie stosuje się w ue?

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

pourquoi le ciel unique n'apporte-t-il pas les résultats escomptés?

波兰语

dlaczego jednolita przestrzeń powietrzna nie przynosi oczekiwanych rezultatów?

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

comment novonorm a-t-il été étudié?

波兰语

jak badano preparat novonorm?

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

l’opcvm a-t-il des compartiments?

波兰语

czy ucits posiada subfundusze?

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

法语

"allez voter!", a-t-il conclu.

波兰语

„idźcie i głosujcie!” – wezwał na koniec.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

n’y a-t-il pas trop de criminalité et d’instabilité dans les balkans occidentaux? ?

波兰语

czy bałkany zachodnie nie są zbyt niestabilnym regionem, w którym przestępczość jest zbyt rozpowszechniona? ?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

l’élargissement ne coûte-t-il pas trop cher? ?

波兰语

czy rozszerzenie nie jest zbyt kosztowne? ?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

aussi n’y a-t-il pas lieu de considérer cet aspect comme pertinent dans la préférence du japon à taïwan.

波兰语

dlatego też aspekt ten nie stanowi wyróżnika przesądzającego o pierwszeństwie japonii nad tajwanem.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

法语

aussi n'a-t-il pas été jugé nécessaire de prévoir des dérogations pour les micro-entreprises ou des mesures d'atténuation en faveur des pme.

波兰语

dlatego nie stwierdzono konieczności wprowadzania wyłączeń dla mikroprzedsiębiorstw ani środków łagodzących dla mŚp.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

aussi, le droit des consommateurs ne fera t-il pas exception à cette règle.

波兰语

prawo konsumenckie nie jest wyjątkiem.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

法语

le mécanisme d'évaluation pour les projets d'infrastructure n'a-t-il pas précisément pour effet de retarder la réalisation de projets dont l'europe a cruellement besoin?

波兰语

czy mechanizm oceny projektów infrastrukturalnych po prostu nie opóźni budowy projektów, których europa bardzo potrzebuje?

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

法语

aussi n'a-t-il pas été possible de trouver un consensus sur ce qui devrait constituer les priorités de la révision, ni sur le contenu d'une future directive modifiée.

波兰语

z tego względu nie było możliwe osiągnięcie porozumienia w kwestii, co powinno być priorytetem przeglądu, ani w kwestii treści ewentualnej przyszłej zmienionej dyrektywy.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,972,916 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認