来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
allez
வாருங்கள்
最后更新: 2023-07-05
使用频率: 1
质量:
où allez-vous donc?
எனவே, (நேர்வழியை விட்டும்) நீங்கள் எங்கே செல்கின்றீர்கள்?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allez à l'emplacement précédent
நீங்கள் முன் இருந்த இடத்திற்கு செல்லவும்
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
vous allez lancer un téléchargement bittorrent :
நீங்கள் ஒரு bittorrent பதிவிறக்கத்தைத் தொடங்கவுள்ளீர்கள்:
最后更新: 2011-01-20
使用频率: 1
质量:
bonjour madame corvell comment allez vous?
hello madam corvell how are you?
最后更新: 2012-05-25
使用频率: 1
质量:
vous allez certes, goûter au châtiment douloureux.
(இதை நிராகரிப்போராயின்) நிச்சயமாக நீங்கள் நோவினை தரும் வேதனையை அனுபவிப்பவர்கள் தாம்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!
"நீங்கள் எதைப் பொய்ப்படுத்திக் கொண்டிருந்தீர்களோ, அதன் பால் நடப்பீர்களாக" (என்று அவர்களுக்குக் கூறப்படும்).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
allez vers pharaon: il s'est vraiment rebellé.
"நீங்கள் இருவரும் ஃபிர்அவ்னிடம் செல்லுங்கள்; நிச்சயமாக அவன் வரம்பு மீறிவிட்டான்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aucun éditeur configuré. allez dans la boîte de dialogue de configuration.
தொகுப்பியை யாரும் உள்ளமைக்கவில்லை. அமைப்பு உரையைச்செய்யவும்
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
et il fut dit aux gens: «est-ce que vous allez vous réunir,
இன்னும் மக்களிடம் "(குறித்த நேரத்தில்) நீங்கள் எல்லோரும் வந்து கூடுபவர்களா?" என்று கேட்கப்பட்டது.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
vous allez supprimer la page active. voulez -vous continuer & #160;?
நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à® பà¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à¯. ஠த௠தà¯à®à®° வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
allez vers une ombre [fumée de l'enfer] à trois branches;
மூன்று கிளைகளுடைய (நரகப் புகை) நிழலின் பால் நடப்பீர்களாக.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
attention & #160;! vous allez exécuter un script shell distant sur votre machine.
எச்சரிக்கை: நீங்கள் தொலை ஓடு குறுநிரலை உங்கள் கணினியில் இயக்க முனைகிறீர்களா
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
et ceci [le coran] est un rappel béni que nous avons fait descendre. allez-vous donc le renier?
இன்னும் இது (குர்ஆன்) நாம் அருள் செய்த பாக்கியம் மிக்க புனிதமான உபதேசமாகும். இதனையா நீங்கள் புறக்கணிக்கிறீர்கள்?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
un des certificats que vous allez installer est similaire à un certificat déjà installé. l'émetteur a du émettre deux certificats pour le même but. seul le certificat actuel a été conservé.
நீங்கள் நிறுவப்போகும் சான்றிதழ்கள் முன்பே நிறுவப்பட்டுள்ள ஒரு சான்றிதழைப் போன்றதே ஆகும். இதை வழங்கியவர் ஒரே நோக்குத்துக்கென இரண்டு சான்றிதழ்களை வழங்கியிருப்பார். முன்பே உள்ள சான்றிதழ் மட்டும் வைக்கப்படும்.
最后更新: 2014-02-14
使用频率: 1
质量:
mais [allah lui] dit: «jamais! allez tous deux avec nos prodiges, nous resterons avec vous et nous écouterons.
(அதற்கு இறைவன்) அவ்வாறல்ல! நீங்கள் இருவரும் நம் அத்தாட்சிகளுடன் செல்லுங்கள் - நிச்சயமாக நாம் உங்களுடன் (யாவற்றையும்) செவியேற்போராக இருக்கின்றோம்" எனக் கூறினான்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que nul d'entre vous ne se retourne. et allez là où on vous le commande».
ஆகவே இரவில் ஒரு பகுதியில் உம்முடைய குடும்பத்தினருடன் நடந்து சென்று விடும்; அன்றியும் (அவர்களை முன்னால் செல்ல விட்டு) அவர்கள் பின்னே நீர் தொடர்ந்து செல்லும். உங்களில் எவரும் திரும்பிப் பார்க்க வேண்டாம். நீங்கள் ஏவப்படும் இடத்திற்கு சென்று விடுங்கள் என்று அ(த் தூது)வர்கள் கூறினார்கள்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
certaines des options choisies sont en conflit. vous devez régler les conflits avant de continuer. allez dans l'onglet configuration du pilote pour plus d'information.
தà¯à®°à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®¿à®² விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®°à®£à¯à®ªà®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©. à®®à¯à®±à¯à®à¯à®£à¯à®à¯ தà¯à®à®°à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ à®à®®à¯à®®à¯à®°à®£à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ விபரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®©à¯à®®à¯ ததà¯à®¤à®²à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
allez donc chez lui; puis, dites-lui: «nous sommes tous deux, les messagers de ton seigneur. envoie donc les enfants d'israël en notre compagnie et ne les châtie plus. nous sommes venus à toi avec une preuve de la part de ton seigneur. et que la paix soit sur quiconque suit le droit chemin!
"ஆகவே, நீங்கள் இருவரும் அவனிடம் சென்று: 'நாங்களிருவரும் உன்னுடைய இறைவனின் தூதர்கள், பனூ இஸ்ராயீல்களை எங்களுடன் அனுப்பி விடு, மேலும் அவர்களை வேதனை படுத்தாதே, திடனாக, நாங்கள் உன் இறைவனிடமிருந்து ஓர் அத்தாட்சியை உனக்குக் கொண்டு வந்திருக்கிறோம், இன்னும் எவர் நேர் வழியைப் பின்பற்றுகிறாரோ அவர் மீது (சாந்தி) ஸலாம் உண்டாவதாக' என்று சொல்லுங்கள்" (என்று அல்லாஹ் கட்டளையிட்டான்).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式