来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
c'est un feu ardent.
คือไฟอันร้อนแรง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
c'est un guide et une miséricorde aux bienfaisants,
(เพื่อ) เป็นแนวทางที่ถูกต้องและเป็นการเมตตาแก่บรรดาผู้กระทำความดี
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
c'est un arbre qui sort du fond de la fournaise.
แท้จริง มันเป็นต้นไม้ที่เอาออกมาจากก้นบึ้งของนรกที่มีไฟลุกโชติช่วง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
pas de suppression de %1 car c'est un dossier.
ไม่ได้ทำการลบ% 1 เนื่องจากมันเป็นไดเรกทอรี
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
le fichier est un programme
แฟ้มนี้เป็นโปรแกรม
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ceci est un message de joueur
à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸²à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ceci est un message système
à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸£à¸°à¸à¸
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ceci n'est qu'un rappel pour l'univers,
อัลกุรอานนั้นมิใช่อื่นใด นอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่ประชาชาติทั้งมวล
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
c'est un récit de la miséricorde de ton seigneur envers son serviteur zacharie.
(นี่คือ) การกล่าวถึงเมตตาธรรมแห่งพระเจ้าของเจ้า ที่มีต่อซะกะรียาบ่าวของพระองค์
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
et ce n'est qu'un rappel, adressé aux mondes!
แต่อัลกุรอานนั้นมิใช่อื่นใดนอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่ประชาชาติทั้งหมด
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
sa mère [destination] est un abîme très profond.
ที่พำนักของเขาก็คือเหวลึก (ฮาวิยะฮ์)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
[saqar] est l'un des plus grands [malheurs]
แท้จริงนรกนั้นแน่นอนเป็นหนึ่งในความหายนะอันใหญ่หลวง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
ceci [le coran] n'est qu'un rappel à l'univers.
มันมิใช่อื่นใดนอกจากเป็นการตักเตือนแก่ปวงมนุษย์
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
xmp est un nouveau standard utilisé en photographie numérique pour remplacer iptc.
ข้อมูลกำกับภาพแบบ xmp - เป็นมาตรฐานใหม่ที่ใช้วงการถ่ายภาพดิจิทัล โดยมีเป้าหมายในการใช้แทนข้อมูล iptc แบบเก่า
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
si ce n'est qu'un rappel pour celui qui redoute (allah),
เว้นแต่เป็นการตักเตือนแก่ผู้ที่ยำเกรง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
mais rien [ne le sauvera]. [l'enfer] est un brasier
ไม่เลยทีเดียว แท้จริงมันเป็นไฟนรกที่ลุกโซน
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
cela est un rappel. c'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
นี่คือข้อตักเตือน และแท้จริงสำหรับบรรดาผู้ยำเกรงนั้น แน่นอนทางกลับ (ของพวกเขา) ย่อมประเสริฐแท้
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:
attention & #160;: jpeg est un format de compression d'image avec perte.
คำเตือน: แฟ้มภาพประเภท jpeg นั้น เป็นแฟ้มภาพที่มีการสูญเสียข้อมูลเมื่อมีการบีบข้อมูล!
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mais ne continue pas à prophétiser à béthel, car c`est un sanctuaire du roi, et c`est une maison royale.
อย่ามาพยากรณ์ที่เบธเอลอีกเลย เพราะว่านี้เป็นสถานบริสุทธิ์ของกษัตริย์ และเป็นพระราชสำนักของกษัตริย์
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
le sacrificateur brûlera cela sur l`autel en sacrifice consumé devant l`Éternel. c`est un sacrifice de culpabilité.
ให้ปุโรหิตเผาสิ่งเหล่านี้บนแท่นเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์ เป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: