来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
espagne -ibizalas palmastenerifemalagapalma de majorque -ibizajerez de la frontalmeríaminorquegéronereusarrecifefuerteventura -
hispaania -eivissa (ibiza)las palmastenerifemálagapalma -eivissa (ibiza)jerez de la fronteraalmeríamenorcageronareusarrecifefuerteventura -
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
majorque, qui, comme souvent, ont des répercussions sur la culture et le tourisme de la région.
seda on näidanud kaks projekti, mida on arendanud mallorca kohalik tegevusrühm, millel on, nagu tihti juhtub, oma tähendus piirkondlikus kultuuris ja turis-mis.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
espagne _bar_ ibizalas palmastenerifemalagapalma de majorque _bar_ ibizajerez de la frontalmeríaminorquegéronereusarrecifefuerteventura _bar_
hispaania _bar_ eivissa (ibiza)las palmastenerifemálagapalma _bar_ eivissa (ibiza)jerez de la fronteraalmeríamenorcageronareusarrecifefuerteventura _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
les ministres ont par ailleurs poursuivi la discussion entamée lors de leur rencontre informelle à palma de majorque concernant l'organisation de leurs travaux au sein du conseil des affaires étrangères.
ministrid jätkasid samuti oma mitteametlikul kohtumisel palma de mallorcal algatatud arutelu oma töökorralduse kohta välisasjade nõukogus.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
les milliers de touristes qui visitent majorque cha-que année sont attirés non seulement par le soleil et la plage, mais aussi par la ruralité de l’île.
tuhandeid tu- riste, kes külastavad igal aastal mallorcat, ei mee lita mit- te ainult päike ja rannamõnud, vaid ka saare maakoh a omapära.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(10) l'enquête a révélé qu'au moins 10 autres destinations méditerranéennes, à savoir alicante, las palmas, tenerife, malaga, palma de majorque, faro, funchal, rhodes, héraklion et djerba, avaient été desservies par des vols affrétés de transavia en 1998, mais ne figuraient pas dans le tableau. ces informations étaient extraites d'un horaire de transavia transmis en réponse à une demande de renseignements [9]. À part alicante, funchal, rhodes et djerba, toutes ces destinations sont également desservies par des vols affrétés de martinair. par conséquent, toutes les destinations desservies par martinair le sont également par transavia, de sorte que le chevauchement est en réalité total entre les destinations desservies par ces deux compagnies.
(10) uurimise käigus selgus, et vähemalt 10 nn sihtkohta vahameremaades, nimelt alicante, las palmas, tenerife, malaga, palma, faro, funchal, rhodos, héraklion ja jarbah'saar olid 1998. aastal transavia tellimuslendude sihtpunktideks, kuid neid ei olnud tabelis toodud. need andmed saadi transavia sõiduplaanist, mis esitati vastuseks teabenõudele. [9] nendesse sihtkohtadesse (välja arvatud alicante, funchal, rhodos ja jarbah'saar), teostab tellimuslende ka martinair. seega teostab kõikidesse martinair’i sihtkohtadesse lende ka transavia, mis tähendab, et tegelikult kattuvad transavia ja martinair’i sihtkohad täielikult.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: