您搜索了: séville (法语 - 爱沙尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

爱沙尼亚语

信息

法语

séville

爱沙尼亚语

sevilla

最后更新: 2014-04-24
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

e-41001 sÉville

爱沙尼亚语

es – 41001 sevilla

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

séville – valence – tarragone

爱沙尼亚语

sevilla – valencia – tarragona

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

4.2 le processus de séville

爱沙尼亚语

4.2 sevilla protsess

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

fleurs coupées (protégées, cadiz et séville)

爱沙尼亚语

lõikelilled (kaetud maa, cadizez ja sevillas)

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

- corridor sud-ouest (lisbonne-séville)".

爱沙尼亚语

- edelakoridor (lissabon-sevilla)."

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

法语

metropol parasol, séville (photographe: david franck)

爱沙尼亚语

metropol parasol, sevilla, (foto: david franck)

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

-corridor sud-ouest (lisbonne-séville)%quot%.

爱沙尼亚语

b) punkt 8 ("lissaboni-valladolidi kiirtee"

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

4.7 comitologie, information exchange forum et bureau ippc de séville

爱沙尼亚语

4.7 komiteemenetlus, teabevahetusfoorum ja sevilla ippc-osakond

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

destilaciones bordas chinchurreta sa, dos hermanas (séville), espagne,

爱沙尼亚语

destilaciones bordas chinchurreta s.a., dos hermanas (sevilla), hispaania;

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et quel sera le rôle dévolu à l’ief et au bureau de séville?

爱沙尼亚语

milline on teabevahetusfoorumi ja sevilla ippc-osakonna roll?

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

cet aspect est au centre dela politique de migration durable adoptée lors du conseil européen de séville.

爱沙尼亚语

see põhimõte on euroopa Ülemkogu sevillakohtumisel vastu võetud jätkusuutliku migratsioonipoliitika keskmes.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

en espagne, la production est concentrée en andalousie, essentiellement dans les provinces de séville et de cordoue.

爱沙尼亚语

hispaanias on tootmine koondunud andaluusiasse ning toimub peamiselt sevilla ja cordoba provintsides.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c'est ce qui a été souligné lors de conseils européens de tampere, de séville et de thessalonique.

爱沙尼亚语

sellist koostööd soovitati arendada tamperes, sevillas ja thessalonikis toimunud euroopa Ülemkogudel.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

l’entrée en espagne interviendra exclusivement par les ports espagnols de huelva, de séville ou de cadix.

爱沙尼亚语

hispaania turule sisenetakse ainult hispaanias asuvate huelva, sevilla või cádizi sadamate kaudu.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

ces objectifs ont été confirmés par le conseil européen de laeken des 14 et 15 décembre 2001 et par le conseil européen de séville des 21 et 22 juin 2002.

爱沙尼亚语

neid eesmärke kinnitati 14. ja 15. detsembril 2001 laekenis kogunenud euroopa Ülemkogu ning 21. ja 22. juunil 2002 sevillas kogunenud euroopa Ülemkogu poolt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la situation des installations, à une vingtaine de kilomètres à l’ouest de séville, constitue un atout pour le projet.

爱沙尼亚语

näiteks panamas toetab pank sanitaar- ja keskkonnatingimuste parandamist panama citys ja lahe

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

le bureau de l'ippc étant à séville, c'est ce qui est appelé par la suite le processus de séville.

爱沙尼亚语

kuna ippc asub sevillas, siis nimetatakse protsessi sevilla protsessiks.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

pour garantir les meilleures conditions d’approvisionnement de ces régions, le maïs doit être livré dans les ports de huelva, séville ou cadix.

爱沙尼亚语

parimate tingimuste tagamiseks kõnealustesse piirkondadesse tarnimisel tuleb mais vedada huelva, sevilla või cádizi sadamatesse.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

法语

au cours de l’audition publique réalisée à séville le 15 avril 2004, plusieurs expériences réussies de coopération entre le secteur public et le secteur privé ont été analysées.

爱沙尼亚语

sevillas 15. aprillil 2004 peetud avalikul ärakuulamisel analüüsiti mitmeid avaliku ja erasektori koostöö positiivseid näiteid.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,777,650,942 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認