来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je veux visiter la corée.
aš noriu aplankyti korėją.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
non, je veux un nouveau compte
ne, noriu sukurti naują paskyrą
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
je veux bien te suivre, mon garçon...
norėčiau spėti paskui tave, mano berniuk... neskubėk taip... man reumatas!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
je veux que moscou le comprenne clairement.
norėčiau, kad maskvoje ši žinia būtų aiškiai suprasta.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
cest dans cette europe que je veux vivre.
būtent tokioje europoje noriu gyventi.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
oui, je veux saisir les détails de mon compte maintenant
taip, įvesiu savo paskyros informaciją dabar
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
et je veux qu'ils le fassent encore davantage maintenant.
noriu, kad tai būtų daroma dar dažniau.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je veux tous vous remercier pour la confiance que vous m'accordez.
norėčiau jums visiems padėkoti, kad manimi pasitikite.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je veux une europe ouverte, une europe engagée dans le monde.
noriu, kad europa būtų atvira, atsakinga pasaulio bendruomenės narė.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je veux que ce corps européen de solidarité soit opérationnel dès que possible.
noriu, kad šis europos solidarumo korpusas būtų sukurtas ir pradėtų veikti kuo greičiau.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je veux qu'elle offre aux consommateurs davantage de possibilités pour investir.
noriu, kad mažosios ir vidutinės įmonės turėtų daugiau galimybių investuoti savo lėšas.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
non, je veux seulement voir les personnes connectées à proximité pour l'instant
ne, kol kas noriu tik matyti netoliese prisijungusius asmenis
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
jai toujours dit que je veux que le royaume-uni reste dans lunion europenne.
visada sakiau, kad norėčiau, jog jungtinė karalystė liktų europos sąjungoje.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
dans ce contexte, je veux donner un réel suivi aux décisions prises au niveau international.
todėl noriu užtikrinti veiksmingą tarptautinių sprendimų vykdymą.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je veux que ce corps europen de solidarit soit oprationnel avant la fin de l'anne.
noriu, kad is europos solidarumo korpusas būtų sukurtas ir pradėtų veikti dar iais metais.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
aujourd’hui, je veux porter mon regard sur le chemin que nous avons parcouru ensemble.
Šiandien norėčiau apžvelgti mūsų drauge atliktus darbus.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
si je disais: je veux parler comme eux, voici, je trahirais la race de tes enfants.
jei būčiau galvojęs kalbėti kaip jie, būčiau nusikaltęs tavo vaikų kartai.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et que je veux travailler avec le gouvernement britannique afin de trouver un accord quitable pour le royaume-uni.
ir kad norėčiau kartu su didžiosios britanijos vyriausybe rasti tinkamiausią sprendimą.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je veux comprendre pourquoi et je souhaite voir dans quelle mesure il serait nécessaire d’améliorer les règles existantes.
noriu sužinoti to priežastis ir nustatyti, ar reikėtų tobulinti dabartines taisykles.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
je veux que vous puissiez leur dire que nous avons pris des mesures concrètes pour lutter contre la cybercriminalité et d’autres menaces.
noriu, kad galėtumėte pasakyti, jog ėmėmės realių kovos su elektroniniais nusikaltimais ir kitomis grėsmėmis veiksmų.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: