来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
«au milieu des prés
“among the fields
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
au milieu des arbres
amid the trees
最后更新: 2021-01-18
使用频率: 1
质量:
参考:
au milieu des autres.
the middle of others.
最后更新: 2019-12-10
使用频率: 1
质量:
参考:
"au milieu des coquillages"
"in the middle of shells"
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
06. au milieu des sepultures
06. silence
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
au milieu des années 80)
mid-1980s
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
c'est au milieu des bois.
it is basically in the middle of the bush.
最后更新: 2012-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
100 au milieu des années 90.
faculty members are older, with an average age now of 49.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
l’été au milieu des fleurs
summer in the midst of flowers
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tafraoute, au milieu des amandiers…
tafraoute in the middle of almonds...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
au milieu des arbres du jardin.
lord god amongst the trees of the garden.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
cliquez au milieu des deux rectangles:
click in the middle of the two little squares
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tenez-vous au milieu des barreaux.
stand on the centre of the rungs.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
au calme, situé au milieu des prés
private setting, mountain location, quiet location, near the forest, meadowlands, right on the slope meals
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
courses au milieu des étalages dans marché
shopping in the market stalls
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
comme des agneaux au milieu des loups.
like lambs amongst wolves.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ex-yougoslavie au milieu des années 1990 ;
former yugoslavia in the mid-nineties
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
j'ai été au milieu des familles déplacées.
i have been with the homeless families.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量:
参考:
né au milieu des années 40 (probablement 1947);
born: middle of the 1940s (probably 1947);
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 6
质量:
参考:
au milieu des nations et des pays d'alentour.
in countless ways.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: