来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en détail
web special
最后更新: 2011-04-14
使用频率: 4
质量:
en détail:
in details:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ainsi, je partis.
then, why am i not aware of it? i got up at 8 o’clock.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ainsi, je propose:
accordingly, i move:
最后更新: 2013-06-13
使用频率: 1
质量:
les questions légales sont ainsi étudiées plus en détail.
legal issues are explored in a more detailed fashion.
最后更新: 2013-10-21
使用频率: 1
质量:
ainsi, je me suis endormi.
thus i fell asleep.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ainsi je demeure silencieux.
so i just kept quiet.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ainsi, je demande le consentement...
i ask for the consent of the house.
最后更新: 2010-06-28
使用频率: 1
质量:
ainsi je ferai juste cela.
so i'll do just that.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ainsi je suis, ainsi je resterai
i will find you
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ainsi je dois savoir où votre
so i need to know where your
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
et ainsi je peux sentir la peau.
so i can feel the skin.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
ainsi je leur dis, " très bien dormez.
so i tell him, “all right, you sleep.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pourquoi il fabule ainsi, je ne sais !
why he confabulates, i don't know!
最后更新: 2020-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
ainsi je peux planifier comment les surmonter.
this way i can plan how to deal with each hurdle.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
ainsi je n'ai pas acheté davantage.
so i haven't bought any more. 所以我没有买了.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ainsi je ne devrais pas m'inquiéter ?
so i shouldn't worry?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ainsi, je suis privilégié d'avoir la parole.
here i am, one of the chosen few.
最后更新: 2012-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ainsi je peux faire n'importe quoi aujourd'hui!
so i can do anything today!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
cherche plan , demander moi mon msn , je verais !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! cliccate qui accedere ai dialoghi
cherche plan , demander moi mon msn , je verais !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! click here for the dial access
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: