您搜索了: allez tu droite (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

allez tu droite

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

comment allez-tu

英语

how are you

最后更新: 2017-01-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

allez, tu rigoles ?

英语

come on! you must be joking!

最后更新: 2021-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

allez, tu peux faire mieux que ça !

英语

come on, you can do better than this!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

"ahh, allez, tu ne vas pas me manger, hein ?!"

英语

"ahh, come on, you won't eat me, would you ?!"

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

vous vous éloignez /vous vous en allez / tu t'en vas

英语

you walk away

最后更新: 2020-01-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

vous vous éloignez /vous vous en allez / tu t'en vas /que vous vous absentez

英语

you walk away

最后更新: 2020-01-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

premier ministre stephen harper : rien? allez! tu dois aimer faire quelque chose?

英语

prime minister stephen harper: nothing, c’mon! you like to do stuff, don’t ya?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

c’étaient des hommes jeunes et ils auraient pu dire: «allez, tu es un bon plongeur.

英语

they could have said, "come on, you are a good diver, dive in for the axe-head and if you don't succeed, i will try." they did not seek a dragnet.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

peut-être a-tu droit à certaines allocations.

英语

maybe you are entitled to some special benefits.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et je suis presque sûre que beaucoup d'entre vous ont pensé : "oh allez, tu ne pourrais pas faire quelque chose de plus intelligent que de tirer sur des zombies ?"

英语

and i'm almost sure most of you have thought, "oh, come on, can't you do something more intelligent than shooting at zombies?"

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

法语

[25] le 5 janvier 2010, le défendeur répond au demandeur en ces termes : « pour quelle raison ? allez tu peux sûrement en trouver deux-trois en te forçant, non ? peut-être que je m’ennuyais tout simplement. ou alors, c’était pour la vérité, toi qui aimes tant la vérité. ou alors pour « aller là où personne d’autre ne va » ? » (pièce p-20, page 85).

英语

[25] on 5 january 2010, the defendant responds to the plaintiff as follows : “for what reason? ‘ll surely you can find two to three forcing you , right? maybe i ‘m just bored. or maybe it was for the truth , you who love both the truth. or to ” go where no one else will “? “(exhibit p-20 , page 85).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,775,755,946 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認