来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a l\’étranger?
a l\’étranger?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
par téléphone à partir de l' étranger :
by phone from outside belgium :
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
joignez l´étranger
reach abroad
最后更新: 2017-03-12
使用频率: 1
质量:
pour payer à partir de l´étranger:
for payments from abroad:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
appelez à l´étranger, où que vous soyez
call abroad - from wherever you are
最后更新: 2017-03-12
使用频率: 1
质量:
tu dors déja?
oh you sleep already
最后更新: 2015-07-09
使用频率: 1
质量:
参考:
as-tu
have you received briefs
最后更新: 2023-06-07
使用频率: 2
质量:
参考:
t'as déja masturbe?
have you already masturbated?
最后更新: 2019-12-30
使用频率: 1
质量:
参考:
comment as-tu ?
how have you ?
最后更新: 2019-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
as tu jamais été au? /es tu déjà allé à?/tu as déja été à?
have you ever been to ?
最后更新: 2019-09-11
使用频率: 2
质量:
参考:
de l' étranger dans l' économie 1.2.1.
in reporting economy 1.2.1.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
参考:
de l' étranger dans le pays déclarant 1.2.1.
in the reporting country 1.2.1.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 2
质量:
参考:
chasse aux trophées à l\'étranger - wwf (texte allemand)
international trophy hunting - wwf (german text)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ou un abonnement mensuel pour appeler l´étranger.
or monthly subscription to call abroad.
最后更新: 2017-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
tu as déja 4 enfants ?!!!!
chou !
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
- figures de l'"étranger" dans la grande région
- pictures of the "stranger" in the grande région
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
tu n’as, tu n’as
or you, the truth you love to bend
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
déja enregistré?
already registered?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
0 800 222 555 appel depuis l’ étranger: +33 1 57 63 23 23
0 800 222 555 appel depuis l’ étranger: +33 1 57 63 23 23
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
instructions sur le service militaire à l`étranger (isme) instructions sur le service militaire à l`étranger
foreign service directives (fsd) foreign service directives
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考: