来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bon suite amon ami
good follow my friend
最后更新: 2021-05-17
使用频率: 1
质量:
参考:
bon courage pour la suite
bon courage pour la suite
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 9
质量:
参考:
bon courage pour la suite !!!
vivement !!!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
c’est bon pour la suite.
thta’s a good thing for the future.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
un bon départ mais sans suite
starting on the right foot - but failing to take the next steps
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon ! la suite ! la suite !
come on, next ! next ! and next ! ok, ok, when asked like this...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon allez, vivement la suite.
bon allez, vivement la suite.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon, pour la suite, on notera :
bon, pour la suite, on notera :
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon courage pour la suite du site
bon courage pour la suite du site
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon courage pour la suite garance!
bon courage pour la suite garance!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon d’accord, on... lire la suite →
bon d’accord, on... read more →
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
c’est de bon augure pour la suite.
this is a good sign of things to come.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
参考:
bon courage pour la suite de tes études.
bon courage pour la suite de tes études.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon courage pour la suite de la série!
bon courage pour la suite de la série!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
jeff goldblum vous, bon, vous connaissez la suite.
jeff goldblum is, well, you know the rest.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
bon résultat à tous./bonne suite à tous.
good result to all.
最后更新: 2019-11-19
使用频率: 2
质量:
参考:
bon courage pour la suite de cette aventure !
bon courage pour la suite de cette aventure !
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bon, essayez et vous le comprendrez tout de suite!
don't listen to me, just try it!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ce match nul est très bon pour la suite du championnat.
still, the draw is very good for the championship.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
la façon de choisir le bon … [ lire la suite ... ]
the way to choose the right … [read more...]
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: