来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
les éléments de preuve n'ont donc pas permis au tribunal de déterminer la proportion des ventes des marchandises en cause à cegelec entreprises.
the evidence therefore did not enable the tribunal to determine the proportion of sales of the goods in issue made to cegelec enterprises.
par conséquent, dans la détermination de la proportion des marchandises en cause admissibles à un allégement tarifaire, le tribunal ne peut associer un pourcentage du total à cegelec entreprises.
consequently, in determining what proportion of the goods in issue qualifies for tariff relief, the tribunal is unable to attribute a percentage of the total to cegelec enterprises.