来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la compagnie de chemin de fer devra couper ou arracher et détruire tous les faux chervis et autres plantes nuisibles qui croissent sur son emprise entre lesdites limites.
the railway company shall cut down or root out and destroy all wild carrot and other noxious weeds growing on its right of way between said limits.
die klavierspielerin – michael haneke (autrichien) no man's land - danis tanovic (bosniaque) maskepp foundation (hongrie) mortel transfert jean-jacques beineix (français) stichting nederlands filmmuseum (pays bas) werckmeister harmonies tarr béla (hongrois) gutek film (pologne) le goût des autres - agnes jaoui (français) vision film distribution company (pologne) le roi danse - gérard corbiau (belge) glob com media srl (roumanie) du poil sous les roses obadia/chervier (français) s.c. interfilm rom (roumanie) hamvado cigarettaveg - peter bacso (hongrois) walter nittnaus - wn danubius film (slovaquie) jalla!
maskepp foundation (hungary) mortel transfert - jean-jacques beineix (french) stichting nederlands filmmuseum (netherlands) werckmeister harmonies - tarr béla (hungarian) gutek film (poland) le goût des autres - agnes jaoui (french) vision film distribution company (poland) le roi danse - gérard corbiau (belgian) glob com media srl (romania) du poil sous les roses - obadia/chervier (french) s.c. interfilm rom (romania) hamvado cigarettaveg - peter bacso (hungarian) walter nittnaus – wn danubius film (slovakia) jalla!