来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
débouchons nos rues!
let's unblock our streets!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
si nous débouchons une autre bouteille,
if we uncork another bottle
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
après 16 autres minutes, nous débouchons sur la route asphaltée.
some 16 minutes later you arrive at the asphalt road again.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
après 24 belles minutes, nous débouchons sur le chemin de gravier.
after 24 beautiful minutes, you get to the gravel road.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nous devons maintenir la communication directe lorsque nous débouchons sur un débat.
we must preserve direct communication when there is going to be a debate.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:
ainsi nous quittons le village et débouchons sur un étroit chemin de gravier.
you thus leave the village and arrive at a little gravel road.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(0h06) nous débouchons sur la route asphaltée que nous suivons à gauche.
(0h06) you get to the asphalt road that you follow to the left.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(0h36) nous débouchons sur un chemin de gravier que nous suivons à droite.
(0h36) you reach the gravel road which you follow to the right.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
après 20 marches, nous prenons à gauche et nous débouchons ainsi sur la route asphaltée.
after 20 steps, you go to the left and you thus get to the asphalt road.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(2h26) nous débouchons finalement sur la route asphaltée, où nous allons à droite.
(2h26) you finally get to the asphalt road, where you go right.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(12) après avoir traversé un bout de forêt nous débouchons brusquement en bord de falaise.
(12) we go through some groves and suddenly arrive on the top of the cliff.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(1h33) nous débouchons sur la route asphaltée que nous suivons à gauche, pendant 3 minutes.
(1h33) you get in this way to asphalt road that you follow to the left for 3 minutes.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
après 2 minutes, nous débouchons sur la route asphaltée que nous suivons à gauche pendant 5-6 minutes.
after about two minutes you arrive at the asphalt road, where you take a left, for some 5-6 minutes.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(0h59) après 22 minutes, nous débouchons sur la route de gravier, que nous suivons à gauche.
(0h59) after 22 minutes you arrive at the gravel road again, which you follow to the left.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(2h16) après 3 minutes, nous débouchons sur une autre route, juste avant le terrain de sport.
(2h 16 ) after 3 minutes you get to another street, just before the sports field.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
(3h43) après une ultime montée, nous débouchons sur la route asphaltée, où nous allons bien sûr à gauche.
(3h43) after a final climb, you get to the asphalt road, where you take of course a left.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(1h07) nous débouchons encore sur la route, que nous allons suivre à droite pendant encore 7-8 minutes.
(1h07) again, you get to the road, which you will follow to the right for another 7-8 minutes.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
débouchée/déboucher /débouchonné / déboucha/débouchai/débouchait/enlever le bouchon/ ouvert
uncorked
最后更新: 2023-11-01
使用频率: 3
质量: