您搜索了: décrétant (法语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

English

信息

French

décrétant

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

en décrétant que

英语

question 13 no statutory

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

en décrétant la tolérance zéro

英语

zero tolerance

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

en décrétant qu'on le lui rende

英语

on the people he thinks he can trust.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

les supérieurs font exécuter leur volonté en donnant des ordres et décrétant des mesures.

英语

superiors shall enforce their will through orders and measures.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

le président musharaff a répondu à la situation en décrétant l'état d'urgence.

英语

president musharaff has responded to this situation by declaring a state of emergency.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

法语

un mineur ne pourra quitter le pays que lorsque le jugement décrétant l'adoption sera exécutoire.

英语

adopted children or adolescents may only leave the country after the decision granting the adoption has become final.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

le président saleh a réagi en destituant son gouvernement et en décrétant l'état d'urgence.

英语

president saleh reacted by dismissing the cabinet and declaring a state of emergency.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

après un débat long et houleux, l'assemblée adopte une loi décrétant que les deux langues sont officielles.

英语

after a long and noisy debate, the assembly passed a law decreeing that both languages were official.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

a ce propos, je dois dire que la commission a été bien inspirée en introduisant une directive décrétant pour ceux-ci un stand still.

英语

if health care and hospitals are to be private, then they should be fully private and they should not be subsidized in any way — and not paying vat is a form of subsidy.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

on ne peut résoudre le problème en décrétant que la question des droits de l' homme doit être confiée à un commissaire chargé de cette matière spécifique.

英语

you cannot simply solve that by saying that the human rights aspect should be dealt with by a commissioner responsible for human rights.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:

法语

c'est en décrétant une baisse généralisée du fardeau fiscal pour ces deux classes de revenus, soit les personnes ayant des revenus faibles et moyens.

英语

this will be done by enacting a general lightening of the tax burden on two groups, the low and middle income groups.

最后更新: 2013-01-15
使用频率: 1
质量:

法语

en décrétant une interdiction totale de fumer, on se prive de telles initiatives novatrices et d'une partie du dynamisme de l'économie.

英语

we do not believe that the eu should be working on combating ill health caused by tobacco, alcohol, poor diet or lack of exercise (paragraph 17) , or that the commission should be acting to put an end to smoking in enclosed areas (paragraph 20) .

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

法语

si le gouvernement français a pris les mesures d’ urgence nécessaires en décrétant l’ état de catastrophe naturelle, nous avons besoin de la solidarité européenne.

英语

the senior citizens of northern europe, not to mention the executives of the paris region, come and make their homes in languedoc-roussillon, in provence and throughout the south of france.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:

法语

mais on peut parfaitement ne pas se laisser bercer par l’irénisme béat décrétant désormais l’avenir radieux de la pesc, et refuser malgré tout de bouder son plaisir.

英语

these two events are obviously not comparable in scale, but their coincidence reflects the extraordinary vigour driving the european enterprise forward despite all opposition.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

puisque le marché résiste, on se propose d'utiliser la force pour le faire céder en décrétant l'égalité obligatoire des commissions bancaires sur les virements intérieurs comme sur les virements transfrontaliers.

英语

since the market is putting up some resistance, it is proposed that we use force to make it submit, by decreeing compulsory equality of bank charges on internal transactions, as on cross-border transactions.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:

法语

elle favorise par ailleurs la mise sur pied de forces d'intervention rapide et elle associe délibérément les missions militaires et civiles, décrétant "humanitaires" les interventions militaires.

英语

it also promotes the creation of rapid intervention forces and deliberately links military and civil missions, baptising military interventions 'humanitarian'.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

• le ct a déjà eu recours à des règles particulières en décrétant que certains projets devaient être « traités comme des gpe » même s’ils n’étaient pas considérés officiellement comme des gpe.

英语

• who officially determines whether a project is an mcp or not is moot – it is cabinet. whether cabinet expressly does this or whether pco, tb, tb sec or mnd makes the call doesn't really matter.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,335,641 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認