来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quelques délégations ont suggéré que la commission recourre à des commissions plus restreintes.
some delegations suggested that the commission could work by way of smaller subcommissions.
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
je suggère que l' on recourre à cet effet au modèle nasdaq.
i propose that the nasdaq model should be used to achieve this.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
je demande à ce qu' on recoure à cette procédure quelque peu exceptionnelle.
i would urge that this rather remarkable procedure be carried out.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
il propose que l'on recoure à des conseils professionnels pour une autre définition de prism.
he proposed professional advice be sought on another definition of the prism.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
j' ai suggéré que la commission recoure à un coefficient d' expansion pour ses calculs.
i have suggested that the commission include an expansion coefficient in their calculations.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:
on recoure à ce procédé pour déterminer les cinétiques de réaction, les concentrations et les affinités d'analytes dans des sondes.
the method is used to determine reaction kinetics, concentrations and affinities of analytes in samples.
最后更新: 2011-07-27
使用频率: 1
质量:
de plus, pourraitil nous donner l'assurance que s'il recoure à cette solu-
commission position at debate: verbatim report of proceedings, 21 february 1986, p. 323.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
l'auteur du rapport propose que/si cela n'est pas possible, l'on recoure à l'autorégulation.
the rapporteur suggests that if this is not going to be possible, we will have to resort to self-regulation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 7
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。