来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(en) je voterai pour
no 2-371/310
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
( en) je serai bref.
i will be brief.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
- (en) je serai brève.
i will be brief.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
en: je veux changer ma vie!
t: i want to change my life!
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
(en) je suis vraiment désolée.
i am very sorry.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
en: je ne veux pas me décevoir.
t: i don't want to let myself down.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
servez-vous en, je vous en prie.
please act on them.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
(en) je vais le lire en anglais.
i will read it in english.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
. ( en) je vais essayer, mme ahern.
i shall try, mrs ahern.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
(en) je ne retarderai pas les travaux.
i will not delay the proceedings.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
. ( en) je voudrais féliciter le rapporteur.
i should like to congratulate the rapporteur.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
(en) je vous remercie pour votre réponse.
thank you for your response on this matter.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
j'ai changé en/je me suis changé en
i changed into
最后更新: 2024-07-02
使用频率: 1
质量:
(en) je voudrais simplement faire deux remarques.
i just want to make two points.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
par écrit. - (en) je soutiendrai ce rapport.
i will be supporting this report.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
(en) je voudrais poser trois questions directes.
i would like to ask three direct questions.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
par écrit. - (en) je soutiendrai cette résolution.
in writing. - i will be supporting this resolution.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
banotti (ppe). — (en) je remercie le commissaire.
banotti (ppe). — i should like to thank the commissioner.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
par écrit. - (en) je soutiens fermement cette résolution.
in writing. - i strongly support this resolution.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:
desmond (s). — (en) je souhaiterais faire deux objections.
desmond (s). — mr president, i wish to make two points.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: