来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ferme ta gueule
shut your trap
最后更新: 2021-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
ferme ta gueule !
shut your gob!
最后更新: 2021-04-29
使用频率: 2
质量:
参考:
ferme ta sale gueule.
___________________
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ferme ta gueule batard
je t'ai pas dis j'étais lesbienne
最后更新: 2021-11-28
使用频率: 1
质量:
参考:
Ça va, ferme ta gueule !
that's enough. shut your gob!
最后更新: 2021-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
ferme ta bouche de merde
shut your shitty mouth
最后更新: 2014-10-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ferme ta gueule s'il te plaît
shut your mouth please bitch
最后更新: 2023-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
swami a répondu, " chi! ferme ta bouche!" (rire)
swami replied, “chi! shut your mouth!” (laughter)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
fermez la bouche /ferme ta bouche! / fermez la bouche!
close your mouth
最后更新: 2019-09-24
使用频率: 1
质量:
参考:
il a prononcé ceci: "ferme ta gueule, espèce d'idiot!".
'shut your trap, you idiot!' were his words.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
la dictature c'est : ferme ta gueule la démocratie c'est : cause toujours
dictatorship is: shut up your mouth democracy is: keep talking
最后更新: 2011-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
allez ! réveille-toi et avance. et puis ferme ta bouche, sinon tu vas avaler des mouches.
and then close your mouth; otherwise you are going to swallow some flies.”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
la dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours".
dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
"cala a boca, galvao", en réalité, ça signifie, en portugais, "ferme ta gueule, galvao."
"cala a boca, galvao" actually means something very different. in portugese, it means "shut your mouth, galvao."
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton père qui est là dans le lieu secret, car la prière est notre affaire personnelle et très intime.
when you pray, go into your room and shut the door and pray to your father who is in secret for every prayer is our personal and intimate matter.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
cela prend du «liquide», et puis: «ferme ta gueule, sinon tu l'auras pas, ta subvention».
they ask for cash and they say: ``just shut up, or you won't get your grant''.
最后更新: 2013-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton père qui est là dans le lieu secret; et ton père, qui voit dans le secret, te le rendra.
but thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy father which is in secret; and thy father which seeth in secret shall reward thee openly.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
c’est a ce moment, que le plaignant aurait dit en s’adressant à son guide "ferme ta gueule, on réglera ça à montréal quand on sera arrivé".
it was at that time that the complainant reportedly said to his guide "shut up, and we’ll settle the matter once we get to montreal".
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
«mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton père qui est là dans le lieu secret; et ton père, qui voit dans le secret, te le rendra.»
«but you, when you pray, enter into your closet, and when you have shut your door, pray to your father which is in secret; and your father which sees in secret shall reward you openly.»
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
le plaignant se serait alors retourné pour s’adresser à son guide et lui dire "viens t’en, ferme ta gueule, on arrangera ça rendu à montréal" (page 15 des notes sténographiques).
the complainant then supposedly turned around and said to his guide "come on, shut up; we’ll settle the matter once we get to montreal" (page 15 of the transcript).
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式