来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bien des mamans feuilletaient le catalogue le dimanche après-midi.
the boys usually turned to the building toys or special wearing apparel."
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
quand les enfants en feuilletaient les pages, ils rêvaient au matin de noël même s'ils savaient qu'ils ne recevraient que quelques articles en guise de cadeaux.
children dreamed about christmas morning when they looked at the pages of the catalogues, knowing that they would receive only a few gifts from their pages.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
arrivés presque au terme de ce colloque captivant, il y a des raisons d'espérer - le message de la prévention et l'importance de l'analyse occupent une large place dans le grand nombre de publications inspirées par l'imminent sommet du millénaire - y compris « des États remaniés » que beaucoup d'entre vous ai-je noté avec plaisir feuilletaient dans la journée d'hier.
as we near the end of this fascinating meeting, we should take heart – the message of prevention, the importance of analysis is well reflected in the spate of publications inspired by the upcoming millennium assembly – including "altered states" – which i was happy to see many of you picked up yesterday.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式