来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
großlagen:
großlagen:
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 2
质量:
les noms de großlagen, einzellagen, communes ou parties de communes peuvent être protégés en association avec les noms de régions et de sousrégions, conformément aux dispositions susvisées.
the names of großlagen, einzellagen, communes or parts of communes may be protected in conjunction with the names of regions and subregions, as specified in the rules noted above.
les noms de großlagen, einzellagen, communes ou parties de communes peuvent être protégés en association avec les noms de régions et de sous-régions, conformément aux dispositions susvisées.
the names of großlagen, einzellagen, communes or parts of communes may be protected in conjunction with the names of regions and subregions, as specified in the rules noted above.
les noms des zones viticoles peuvent être employés en association avec les noms des "großlagen", "rieden", "fluren", "einzellagen" et communes ou parties de communes, conformément aux dispositions susvisées.
the names of winegrowing areas may be used in combination with the names of großlagen, rieden, fluren, einzellagen and municipalities and parts thereof, as provided for in the rules noted above.